Leverandør er en organisation, der leverer professionelle oversættelsestjenester. En oversættelsesleverandør i Enterprise kan oprette en separat organisation. I en sådan organisation, kan leverandøren:
Når en leverandørorganisation (Leverandør) accepterer en samarbejdsinvitation, vil en klientorganisation (Klient) kunne tildele leverandøren arbejdsgangstrin, såsom leverandørudført oversættelse eller korrekturlæsning.
En leverandør modtager en sikret kopi af projektets arbejdsgangstrin, som den blev tildelt til sammen med oversættelsesressourcer for det tildelte projekt, såsom Oversættelseshukommelse og Ordlister.
Leverandøren kan derefter føje de tildelte trin til eget arbejdsområde og organisere processerne - oprette egne arbejdsgange, tildele folk til forskellige trin og bruge sine oversættelsesressourcer.
Kunden har ingen adgang til leverandørorganisationen. Dvs., at leverandørens projekter, arbejdsgange eller brugere ikke er synlige for andre. Kunden modtager kun de strenge, som er oversat/korrekturlæst fra leverandørens side. Kunden kan ikke se brugernavne på leverandøroversættere/-korrekturlæsere. Strengene markeres som Oversat eller Godkendt af egen organisation.
For at blive oversættelsesleverandør i Enterprise, så opret en organisation og kontakt Crowdin Support mhp. at ændre organisationen til Leverandørtilstand.
Når organisationen er ændret til Leverandørtilstand, vil afsnittene Indgående projekter og Kunder fremgå i menuen til venstre i organisationen.
Kunder er organisationer, hvortil oversættelsestjenester kan leveres indenfor delte projekter. I afsnittet Kunder i arbejdsområdet, fremgår en liste over alle kunder, hvormed der samarbejdes.
Hver gang en ny organisation ønsker at samarbejde med dig som leverandør, fremsendes den en invitation. Dette kan gøres i afsnittet Leverandører i kundens arbejdsområde.
Kundeorganisationen kan invitere leverandører via enten et underdomæne i Crowdin eller et delbart link. I det første tilfælde har kundeorganisationen brug for leverandørorganisations navn for at fremsende en leverandørinvitation. Når invitationen bekræftes, vil organisationen kunne foretage tildeling af arbejdsgangstrin i sine projekter.
Er der klienter, man gerne vil samarbejde med i Enterprise, kan disse inviteres vha. et delbart link.
Følg disse trin for at kontakte kundeorganisationen og f.eks. debattere evt. lokaliseringsrelaterede spørgsmål:
Alternativt kan en bestemt kunde kontaktes på flg. måde:
Afsnittet Indgående projekter omfatter alle de projekter, man som leverandør arbejder på.
Er ens organisationen tildelt arbejde på et projekt, vil man se en afventende anmodning, der kan tilføjes arbejdsområdet. Indgående projekter kan organisere i grupper for bedre navigering og brugerstyring.
Når man klikker på Føj til arbejdsområde ved siden af det indgående projekt, vil dette kunne organiseres i ens arbejdsområde.
Brugere, inviteret til organisationen, vil have forskellige tilladelser afhængigt af deres tildelte roller.
Læs mere om Brugerhåndtering.
Admins kan tilgå alle organisationens projekter. Admins kan acceptere Leverandørinvitationer, tilføje indgående projekter til organisationsarbejdsområdet, opsætte arbejdsgange samt tildele folk til arbejdsgangstrin. Tildel folk admin-adgang i afsnittet Brugerhåndtering.
Gruppeadministratorer kan tilgå og håndtere projekter i en bestemt gruppe. Projektadministratorer har tilsvarende tilladelser, men kun i ét bestemt projekt.
Hver kunde i Leverandørorganisationen kan tildeles en administratorer. Kundeadministratorer koordinere samarbejdet med denne kunde og vedkommendes indgående projekter.
Følg disse trin for at tildele kundeadministatorer til flere Kundeorganisationer:
Følg disse trin for at tildele kundeadministatorer til bestemte Kundeorganisationer:
Alle oversættere og korrekturlæsere, man arbejder med, kan inviteres til organisationen. De vil kunne tilgå de projekter inden for arbejdsområdet, for hvilke de er tildelt arbejdsgangstrin. Folk kan tildeles arbejdsgangstrin, sprog og dele strenge mellem de medlemmer, som er tildelt sammen trin.
Den nyttige Kom i gang for Oversættere vil hjælpe oversættere og korrekturlæsere med at komme i gang i Enterprise.
Man kan også tildele leveranfører til projekterne, som er tilføjet ens arbejdsområde. For dette, bør en arbejdsgang oprettes, der omfatter trinnene Oversættelse af Leverandør eller Korrekturlæsning af Leverandør. Dette er nyttigt ved behov for hjælp til oversættelse af sjældne eller mindre almindelige sprogpar. Underleverandøren får en kopi af de projekttrin, vedkommende tildeles.
Læs mere om arbehdsgangstrinnene Invitation af en leverandør og Oversættelse og Korrekturlæsning af forhandler.
Den eneste begrænsning, der ses under oprettelse af kundeprojektarbejdsgangen, er, at kilde- og målsprogene allerede er prædefinerede. Indenfor disse to sprog kan der vælges, hvilke trin strengene skal igennem på egen side.
Der kan bruges arbejdsgangsskabeloner eller oprettes tilpassede arbejdsgange for hvert projekt.
Læs mere om Arbejdsgange.
Oversættelseshukommelser og Ordlister deles automatisk med en leverandør, når kunden tildeler vedkommende det valgte arbejdstrin. Ressourcerne er tilgængelige for brugere tildelt opgaven at oversætte eller korrekturlæse projektstrengene.
For at tjekke de tilrådighedstående projektressourcer, så åbn det relevante projekt og gå til Ressourcer.
Læs mere om Oversættelseshukommelse og Ordliste.
Man kan som leverandør opsætte standard og specifikke (tilpassede) satser. Disse er de satser, som kunden opkræves for det af organisationsmedlemmerne oversatte og korrekturlæste indhold.
Følg disse trin for at angive standardsatser:
Standardsatserne kan tilsidesættes af særlige satser for visse sprogpar eller visse kunder.
Følg disse trin for at opsætte særlige satser for en kunde:
Følg disse trin for at opsætte særlige satser for sprogpar: