To count the translation cost, keep track of the most active members, and view the organization status along with existing translation issues, open your organization’s Workspace and select Reports on the left sidebar.
You can analyze your organization data with the following reports:
This report allows you to analyze the translation progress and see what method was used for translation (translated by a person, MT, or TM). You can also check if there are any issues with Quality Assurance (QA) checks and strings.
By hovering over the progress line, you’ll see the details on translated and approved words.
QA check issues are defined by QA checks parameters configured in the project’s Settings > Quality assurance. QA issues can be checked and resolved by proofreaders in the Editor.
The Unresolved issues section allows you to analyze the following parameters:
You can find all unresolved issues in Editor using the With Unresolved Issues filter option.
You can find the total number of texts in the organization under the Organization Size. You can also see the numbers of such texts:
Denne rapport kan genereres baseret på flg. parametre: Ord, strenge, tegn og tegn med mellemrum.
This section helps to analyze the overall organization’s progress. You can check translation, proofreading, and source strings activities for different periods.
There are four time periods available: Last week, Last 30 days, Last 24 hours, and Last year. The graphs are generated based on the parameter you choose for the Organization Size.
Hover over the dots on the graphs to check more details:
Hover over the bars on the Source strings activity chart to see how many texts in source strings were added, deleted, and updated.
Klik på parametertitlen for efter behov at skjule/vise en grafsektion.
Brug denne indstilling til kun at analysere specifikke grafparametre.
You can also highlight a specific section on the graph by hovering over the parameter title.
Use this report to calculate translation cost based on the completed job.
You can generate a Translation Cost report based on the following filter parameters:
Filter – Group by: Member or language; Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, or Custom range; Projects: All projects or Selected projects; Language: All or specific target language; Users: All users or specific users.
To generate the Translation Cost report, follow these steps:
You can set the prices for Base rates (full translation, proofread) and configure Net Rate Schemes (percentage of the full translation rate paid for translation using TM suggestions, MT suggestions, and existing translations).
In the Base Rates section, you can set rates for the following types of work:
In the Net Rate Schemes section, in addition to the base rates, you can set the percentage of the full translation rate to be paid for translations made using TM suggestions, MT suggestions, and other translations of various Match types.
By default, you can configure the percentage of the full translation rate for the following match types categories:
TM Match types:
101 (perfect) – for translations made using Perfect match TM suggestions (source strings are identical to TM suggestion by text and context).
100 – for translations made using 100% match TM suggestions (source strings are identical to TM suggestion only by text).
MT Match types:
100 – for translations made using 100% match MT suggestions (new suggested translations are identical to MT suggestion).
Other translations types:
100 – for translations made using existing translations (new suggested translations are identical to the existing translations).
If a string has a combination of TM and MT suggestions and existing translations, the new translation is counted at the lowest Net Rate Scheme value. For example, if a string has a 101% (perfect) TM match suggestion (10% of the full translation rate) and a 100% MT match suggestion (5% of the full translation rate), the new translation added to this string will be counted at a 5% of the full translation rate.
You can also add your own TM, MT, and Other translations match types, specifying the preferred percentage of text similarity and the percentage of the full translation rate to be paid for such a translation.
To add your own match types, follow these steps:
In addition to base rates that are applied to all languages and users by default, you can add custom rates for specific languages and users. To add custom rates, click Add custom rates.
To select the languages and members for custom rates, click the drop-down menus, and select the ones you need. You can create as many custom rates as you need.
When the report is generated, you will see the following amounts:
To download the Translation Cost report, click Export report and select the preferred export format (CSV, XLSX, or JSON).
Report that allows you to check all the organization members and see who contributed the most.
Default parameters:
Re-sort the members by clicking on the needed parameter. For example, if you want to analyze members by their proofreading activity, click on the Approved parameter to redo sorting.
To generate a custom list of top members, choose the text unit (words, strings, characters, or characters with spaces), select the language, set the preferred date range, and projects for which you want to see the activity.
To view the information about a specific member, enter their name or username in the Search field.
Top Members list has the following columns:
To show or hide some columns, click on the upper-right side of the table and select the preferred ones.
To download the report, use the Export button in the upper-right corner.