Oversættelse via Leverandør og Korrekturlæsning via Leverandør er arbejdsgangstrinnene designet til at få oversættelser og godkendelser fra samarbejdsleverandører.
Oversættelse via Leverandør og Korrekturlæsning via Leverandør kan føjes til en projektarbejdsgang i Arbejdsgangseditoren eller -skabeloneditoren.
Når Oversættelsen via Leverandør-arbejdsgangstrinnnet er føjet til projektarbejdsgangen kan flg. parametre indstilles:
Input – Vælg betingelsen for den streng, der af leverandøren skal tilgængeliggøres for oversættelse. Der kan vælges mellem mulighederne Uoversatte strenge, Uoversatte eller auto præoversatte strenge og Uoversatte strenge fra opgaverne fra et Oversættelse af Leverandør-arbejdsgangstrin.
Man kan også se betingelserne for strengen, når den går gennem Output (streng oversat af leverandør) og Overspring (strengen blev ikke oversat af leverandør og oversprang arbejdsgangstrinnet).
Tilsvarende indstillinger gælder også Korrekturlæsning via Leverandør-arbejdsgangstrinnet. Forskellen er, at der i inputparameteren kan vælges betingelsen for strengen, der skal være tilgængelig for korrekturlæsning via sælgeren. Der kan vælges mellem mulighederne Oversatte strenge, Oversatte strenge uden godkendelse og Ikke godkendte strenge fra opgaverne fra et Korrekturlæsning af Leverandør-arbejdsgangstrin.
Både Oversættelsen af Leverandør- og Korrekturlæsning af Leverandør-arbejdsgangstrin muliggør at styre det indhold til oversættelse og korrekturlæsning, der sendes til leverandøren. Dette er især nyttigt ifm. et defineret budget til lokalisering, der ikke bør overskrides.
Først og fremmest bør inputs fra Oversættelsen af Leverandør- og Korrekturlæsning af Leverandør-arbejdstrinnene opsættes ved valg af flg. muligheder:
Så hver gang man ønsker at sende indhold til leverandøren til oversættelse og korrekturlæsning, bør der oprettes opgaver med valg af bestemte filer på et bestemt arbejdsgangstrin. Som følge heraf vil alle strengene, som opfylder kriterierne opsat på Oversættelsen af Leverandør- og Korrekturlæsning af Leverandør-arbejdsgangstrinnene, blive medtaget i opgaverne og sendt til leverandøren.
Læs mere om Teams.
Sp: Hvad sker der med en streng, der er blevet oversat af både leverandør og kunde?
A: Der er to mulige scenarier: