Download af oversættelser

Oversættelser til hele projektet kan nemt downloades enten på én gang eller separat for hver fil.

Oversættelser downloades jf. reglerne opsat i afsnittet Projektindstillinger, Eksport.

Eksportindstillinger

Man kan vælge mellem standard eksportvalg eller angive sine egne for forskellige sprog ved at klikke på Avancerede indstillinger. På skærmbilledet nedenfor kan man f.eks. se, at standardvalgene anvendes for alle sprog undtagen græsk, da det har en avanceret opsætning. Det betyder, at græske oversættelser kun downloades, såfremt mindst én godkendelse eksisterer.

Avancerede eksportindstillinger

Projektoversættelses-download

  1. Gå til vinduet Projekt Startside.
  2. Klik på Download.

Derefter vælges oversættelsessprog til download. Knappen Forhåndsvis i Browser kan bruges inden download.

Download-vindue

Efter klik på Download-knappen, vil systemet behøve lidt tid til at generere filen til oversættelse. Så snart oversættelsesfilerne er genereret til download, bliver Download-knappen (nederste til højre på skærmen) aktiv. Klik på den for at færdiggøre download-processen.

Final Download

Som standard vil et downloadet ZIP-arkiv indeholde separate mapper for hvert sprog. Disse mapper har navne med korresponderende sprogkoder. Benyt fileksportindstillinger til efter behov at ændre strukturen i ZIP-arkivet.

Filoversættelses-download

For at downloade oversættelsen af den specifikke fil, gør flg.:

  1. Gå til vinduet Projekt Startside.
  2. Vælg sprog.
  3. Klik på den ønskede fil for at åbne den i Redigeringsværktøjet.
  4. Klik på ikonet Menu (øverst til venstre).
  5. Vælg Download eller Download i XLIFF (anbefales til offline oversættelser).

Fil-download

Man kan tillade oversættere at downloade filerne. For dette, gå til Projektindstillinger og aktivér fil-download i afsnittet Oversættelser.

Tillad download

Man kan anvende API, ¤ onsolelient (CLI), GitLab, GitHub eller Bitbucket integrationer til automatisering af oversættelses-download.

Var denne artikel nyttig?