Med Crowdin-plugin’et til Sketch kan der bruges tekster fra Enterprise i egne designs for at spare tid for både designere og udviklere. Disse kan omfatte originale eller oversatte tekster. Om nødvendigt kan der tilføjes nye (f.eks. dialogtitler, knapetiketter), som kan sendes til oversættere i Enterprise.
Man kan downloade seneste udgivelsee fra vores GitHub-depot.
Crowdin-plugin’et til Sketch kan også installeres med Sketch Runner.
Følg disse trin for at angive Enterprise-akkreditiver i Sketch:
To generate a new token in Crowdin Enterprise, follow these steps:
For valg af projekt, der skal arbejdes med, klik på rullemenuen Vælg projekt i Indstillingerog vælg et projekt fra listen. Om nødvendigt, kan samme rullemenu senere bruges til at skifte til et andet projekt. Derudover kan den gren der vælges, hvortil indhold skal uploades.
Brug fanen Strengtilstand ved lokalisering af UI samt ved arbejde på dynamiske sider med udviklings- og marketingteams. På denne fane kan med ét klik tilføjes kildestrenge fra Enterprise til egne designs i Sketch. Når teksterne er anvendt i designs, kan taggede skærmfotos automatisk uploades til oversætteres reference tilbage til Enterprise.
Efter brug af kildestrenge fra Enterprise i egne designs, kan man forhåndsvise oversættelser for disse strenge i Sketch samt uploade skærmfotos af dem til Enterprise-projektet.
Man kan tilføje strengene, som allerede anvendes i designene eller oprette og tilføje helt nye strenge.
To add the same strings into multiple files in Crowdin Enterprise, alternately select the needed files from the File drop-down menu.
Indeholder nogle tegnebrætter skjulte elementer, som ikke skal tilføjes Crowdin, så ryd valgmuligheden Push skjulte elementer.
Tilføjede strenge overføres til Enterprise-projektet og vises ligeledes på listen i Strenge-fanen. You can edit or delete the strings from the same list anytime. The respective changes will also be applied to the strings in your Crowdin Enterprise project.
For at forenkle tilføjelsen af strenge fra Sketch til Enterprise-projektetet, kan det ønskede nøglenavngivningsmønster opsættes for kildestrengsidentifikatorerne i plugin-indstillingerne. Baseret på det valgte mønster vil Crowdin-plugin’et til Sketch vil foreslå strengidentifikatorer til nye strenge. While adding new source strings, you can always edit the suggested identifier to the preferred look.
To select the key naming pattern, follow these steps:
For mere info, tjek artiklen Skærmfotos.
Forhåndsvis oversættelser fra Enterprise for strengene anvendt i designs i Sketch. Oversættelser kan forhåndsvises i nye eller de originale rammer. Ved oversættelsesforhåndsviser i de nye rammer, kan disse udfyldes med de reelle oversættelser eller strengnøgler til yderligere brug for udviklere.
To preview strings populated with translations, follow these steps:
To preview strings populated with key names, follow these steps:
Brug fanen Oversættelse til at lokalisere statiske sider, såsom brochurer og bannere. Fra denne fane kan der sendes tekster med kontekst for oversættere til Enterprise samt uploades oversatte kopier retur til Sketch.
Tekst til oversættelse kan indsendes enten fra valgte eller alle tegnebrætter fra en Sketch-fil. Translators will work with those texts in the list view and use designs as an additional context for even higher translation quality.
I Enterprise oprettes rodmappen Sketch plugin. Den indeholder en undermappe opkaldt efter Sketch-filen med HTML-filer for hvert tegnebræt heri. Om nødvendigt, kan indholdssegmentering deaktiveres i plugin’ets Indstillinger, så lange tekster ikke opdeles i sætninger.
Følg disse trin for at sende Sketch-designs til oversættelse:
When the source files are uploaded to your Crowdin Enterprise project, you can invite contributors to translate and proofread them.
Read more about translation strategies.
Tekster kan synkes mellem Sketch- og Enterprise-projekter, når den oversatte kopi ønskes aftestet i Sketch eller flersprogede aktiver skal genereres.
Følg disse trin for at uploade oversatte kopier til Sketch:
Efter upload af oversættelser til Sketch, vil den ændrede fil indeholde separate tegnebrætter med oversættelser for hvert målsprog. The newly uploaded translated versions won’t override the ones you uploaded previously. You can always delete the translated copies you no longer need.
If you’d like the newly uploaded translated versions to override the previously uploaded ones, open the plugin Settings and select Override existing translations.