Gönüllü Çevirmenler İçin

Sık kullanılan web sitenizin veya uygulamanızın çevirisine yardımcı olmak istiyorsunuz ancak nereden başlayacağınızdan emin değil misiniz? Devam etmek için aşağıdaki talimatları inceleyin.

Kitle Kaynak Kullanımı Nedir

Kitle kaynak kullanımı, ürünleri gönüllü olarak çeşitli hedef dillere çevirmek için bir toplulukla (ürün hayranları) etkileşim kurma uygulamasıdır. Gönüllü bir çevirmen olarak Crowdin Enterprise’da çeviri yapabilir ve kuruluşa yerelleştirme konusunda yardımcı olabilirsiniz.

Bir Hesap Oluşturun

Crowdin Enterprise’daki her şirketin benzersiz bir URL’si vardır. Sizi davet etmek isteyen bir firma, ya sahip olduğu tüm kitle kaynak kullanan projelerin yer aldığı proje sayfasının ya da kuruluş sayfasının doğrudan bağlantısını paylaşabilir. Proje yöneticisi doğrudan e-postanıza davet de gönderebilir. Bu belli bağlantıyı kullanarak Crowdin Enterprise’da yeni bir hesap oluşturmanız gerekir. Hesap oluşturmak (kaydolmak) için sosyal medya profillerinizi (Google, Facebook, X), GitHub veya GitLab profillerinizi kullanabilirsiniz.

Bir hesap oluşturduktan sonra Crowdin Enterprise’da gerekli kuruluş sayfasına erişmek için kullanıcı adınızı ve parolanızı kullanabilirsiniz. Eğer birden fazla kuruluşa katkıda bulunmaya karar verirseniz, her kuruluş için ayrı Crowdin Enterprise hesaplarına itiyacınız olacaktır.

Hesap Ayarları

Hesap Ayarları sayfasını kullanarak Crowdin Enterprise hesabınızın ayarlarını görüntüleyebilir ve yönetebilirsiniz.

Hesap Ayarları’nızı açmak için sağ üst köşedeki profil resminize tıklayın ve Hesap Ayarları’nı seçin. Bu sayfada, kişisel bilgilerinizi güncelleyebilir, profil güvenliğini ve bildirimleri yönetebilirsiniz.

Çalışma Alanınızı Keşfedin

Çalışma Alanına erişmek için sağ üst menü panelinden Konsola Git’e tıklayın. Kuruluşun kitle kaynaklı her projesine buradan erişebilirsiniz.

Çalışma Alanı

Sol kenar çubuğunu kullanarak aşağıdaki sayfalara erişebilirsiniz:

  • Yıldızlı projeler
    Bu sayfa tüm yıldızlı projelerinizi içerir. En sık açtığınız projelere hızlı erişim için kullanın.

  • Bildirimler
    Bu sayfada, üzerinde çalıştığınız projelere ilişkin tüm önemli güncellemeleri görebilirsiniz. Örneğin, eklenen yeni dizgiler, oluşturulan yeni görevler vb. hakkında bildirimler. Güncellemeleri e-posta veya Slack aracılığıyla almayı da seçebilirsiniz. Hesap Ayarları’nızı açın ve bildirim tercihlerinizi değiştirmek için Bildirimler sekmesine gidin.

  • İletiler
    Bire bir konuşmalar oluşturun veya konuşmaya gerektiği kadar proje üyesi ekleyin. Konuşmalardan birinde bir ileti aldığınızda, onu burada görüntüleyebilirsiniz.

  • Görevler
    Bu sayfa size atanan tüm görevlerin bir listesini içerir. Daha iyi gezinmek ve tamamlanan görevleri arşivlemek için süzgeci kullanın.

  • Mağaza
    Crowdin Mağazası, Crowdin işlevselliğini genişletmek için yükleyebileceğiniz 500’den fazla uygulama sunar. Crowdin Mağazası’nda Crowdin uygulamalarını keşfedin.

Proje Sayfası

Her projenin, Çalışma Alanından Projeyi Görüntüle’ye tıklayarak erişebileceğiniz kendi Panel sayfası vardır. Panel sayfasında, hedef dillerin ve kaynak kelimelerin sayısı, son etkinlik ve çalışabileceğiniz dillerin listesi gibi projeyle ilgili bazı temel bilgileri görebilirsiniz.

Dilin yanındaki genişletme simgesini tıklayın ve çeviriyi başlatmak için Düzenleyiciye Git’i seçin. Bu şekilde, tüm dizgilere aynı anda erişebilirsiniz.

Düzenleyiciye Gidin

Belirli kaynak dosyalara erişmek için listeden gerekli hedef dile tıklayın ve dosyayı seçin.

Dosya Seçin

İlk çevirinizi tamamladıktan sonra proje üyesi olursunuz ve yöneticiler size belirli görevler atayabilecektir.

Düzenleyicide Çalışma

Sol üst köşedeki Ana menü , çeviri için dosyalar arasında geçiş yapmanızı, çeviri dilini değiştirmenizi, bir proje yöneticisiyle iletişime geçmenizi, Düzenleyicinin farklı görünümleri arasında geçiş yapmanızı vb. sağlar.

Ana Menü

Tüm çeviriler esas olarak Düzenleyicide yapılır ve aşağıda gösterildiği gibi dört ana bölümden oluşur:

Düzenleyici Bölümleri

Bölüm 1 (Sol kenar çubuğu)

Sol bölümde, çeviri için dizgilerin listesini göreceksiniz. Dizgiler ya tek tek kelimeler, ifadeler ya da cümleler olan metin öğeleridir. Bunlardan bazıları değiştirme belirteçlerine ({0}, {1} veya %1) veya ICU ileti sözdizimi öğelerine sahip olabilir. Bu tür dizgilerle çalışmak için kaynak dizgiyi kopyalamalı ve sadece gerçek kelimeleri çevirmelisiniz.

Bölüm 2 (Orta üst alan)

Üstte kaynak dizgi bulunan ana çalışma alanı ve aşağıda çevirileri yazabileceğiniz bölüm.

Dizginin bağlamı, kaynak dizginin hemen altında görüntülenir. Genellikle bu, açıklamaları ve ekran görüntülerini içerebilir. Gerekirse buradan bağlam isteyebilirsiniz.

Çeviri penceresinde, aşılması durumunda çeviri sınırının en fazla uzunluğunu da görebilirsiniz.

Bölüm 3 (Orta alt alan)

Bu bölüm yararlı olabilecek kaynakları ve önceki çevirileri içerir:

  • Diğer proje üyeleri tarafından yapılan çeviriler
  • Çeviri Belleği (ÇB) önerileri
  • Makine Çevirisi (MÇ) önerileri
  • Diğer dillere çeviriler

Bölüm 4 (Sağ kenar çubuğu)

Kaynak dizginin veya diğer ilgili soruların anlamını burada tartışın. Belirli bir kişiden bahsetmek veya dizgiyle ilgili bir sorun oluşturmak için “@” ve bir kullanıcı adı kullanın.

Klavye Kısayolları

Kullanılabilir kısayolların listesini gözden geçirmek için sağ üst köşedeki klavye simgesine tıklayın. Düzenleyicideki çalışmanızı daha verimli ve hızlı hale getirebilirler. Tüm kısayol tuşları özelleştirilebilir. Gerekli tuş birleşimine tıklayın ve klavyenizin yardımıyla bunu değiştirin.

Yan Yana Görünümde Oy Verme

Art arda birden çok en iyi çeviriye rahatça oy vermek için Yan Yana görünümüne geçebilirsiniz. Diğer proje üyeleri tarafından yapılan dizgilerin çevirilerine olumlu veya olumsuz oy verin.

Yan Yana görünümüne geçmek için sol üst köşedeki Ana menüye tıklayın ve Görünüm > Yan Yana’yı seçin.

Çeviriyi beğendiyseniz oy vermek için artı işaretine veya çeviri doğru görünmüyorsa eksi işaretine tıklayın. Daha sonra en çok olumlu oyu alan çeviriler dizgi için mevcut olan tüm çevirilerin üstünde görünecek.

Oylama görünümü

Ayrıca Bakınız

Bu makale yararlı oldu mu?