Com o Glossário, você pode criar, armazenar e gerenciar toda a terminologia do projeto em um só lugar. O principal objetivo da terminologia é explicar alguns termos específicos ou os mais usados no projeto para serem traduzidos de forma adequada e consistente.
Cada termo do Glossário é exibido como uma palavra sublinhada no Editor. Passe o mouse sobre o termo sublinhado para destacá-lo e ver sua tradução, classe gramatical e definição (se houver).
Você pode carregar e baixar do Glossário nos seguintes formatos de arquivo: TBX, CSV, XLSX.
No caso de carregar o glossário em formatos de arquivo CSV ou XLS/XLSX, selecione o idioma de cada coluna e selecione o valor da coluna (termo, descrição ou parte da fala) na caixa de diálogo de configuração.
Ao baixar o glossário do Crowdin, alguns navegadores podem adicionar extensão XML ao arquivo baixado. então o arquivo resultante pode ser nomeado como uma amostra . bx.xml. Para importar esse arquivo de volta para o Crowdin, renomeie-o para sample.tbx.
Para atribuir alguns glossários específicos ao seu projeto, siga estas etapas:
Traduza o Glossário do seu projeto para que todos os termos possam ser usados e traduzidos de forma consistente em todos os idiomas de destino.
Para traduzir o glossário do projeto, siga estas etapas:
Glossary will be automatically formed into one file which will be placed in Content > Files to be translated along will all the other source files. Os termos de tradução serão sincronizados com o glossário.
To add new Glossary terms in the project, follow these steps:
To allow translators and proofreaders manage terms in the Editor, follow these steps:
Para excluir todos os termos do glossário:
Para compartilhar seus glossários entre todos os projetos que você possui, siga estas etapas: