Enviando traduções existentes

Se você possui algumas traduções existentes, pode migrá-las para o seu projeto no Crowdin. Importe arquivos com traduções da página de idioma na configurações do projeto, ou abra o arquivo específico no Editor e faça o upload de traduções a partir daí. A melhor prática seria carregar arquivos traduzidos com a estrutura de valor-chave.

Formatos de valor-chave

Você pode facilmente carregar traduções para os arquivos de origem com uma estrutura de valor-chave. Isso inclui os seguintes formatos de arquivo: XML Android, iOS Strings, StringDict, JSON, JSON do Chrome, YAML, INI, RESX, PO, TS, CSV, XLSX, PHP, XLIFF, RC, VDF. O sistema mapeia as traduções carregadas de acordo com as chaves de texto.

Formatos baseados em texto e HTML

Para os arquivos que não possuem uma estrutura definida, o upload da tradução é tratado por uma tecnologia experimental de aprendizado de máquina. Isso inclui os seguintes formatos de arquivo: HTML, TXT, Markdown, XML genérico, DOCX, HAML, IDML, DITA, Wiki e FLSNP. Para obter os melhores resultados, recomendamos o carregamento de arquivos de tradução com a mesma estrutura ou o mais próximo possível dos arquivos de origem.

Atualmente, esse recurso está disponível para os seguintes idiomas (não depende da combinação de pares de idiomas): árabe, chinês simplificado, chinês tradicional, inglês, francês, alemão, italiano, japonês, coreano, holandês, polonês, português, português, português brasileiro, Espanhol, tailandês, turco e russo.

Carregamento de traduções em massa

  1. Vá para a aba Configurações do projeto > Traduções.
  2. Clique Carregar traduções.
  3. Arraste e solte arquivos de sua máquina ou clique em Selecionar arquivos. Você pode carregar arquivos ZIP se desejar adicionar várias pastas e arquivos.
  4. O Crowdin corresponde automaticamente as traduções carregadas com arquivos e idiomas de origem apropriados. Verifique-o manualmente para garantir que tudo corresponda corretamente.
  5. (Opcional) Clique sob a lista dos arquivos enviados para visualizar as configurações avançadas de importação.
  6. Clique em Importar para aplicar as traduções aos arquivos de origem.

Carregamento de traduções via página de idiomas

  1. Selecione o idioma na página do projeto.
  2. Clique em próximo às traduções do arquivo deve ser carregado.
  3. Selecione Carregar traduções.

Upload de traduções via Editor

  1. Abra o arquivo necessário no Editor.
  2. Vá para o menu Arquivo.
  3. Selecione Carregar traduções.

Upload de traduções XLIFF

Existe a possibilidade de fazer a tradução offline para todos os formatos de arquivo, após o download do conteúdo existente no formato XLIFF. Assim que as traduções offline forem concluídas, use carregar traduções XLIFF.

Para carregar traduções XLIFF para todos os arquivos para um idioma de destino específico, siga estas etapas:

  1. Selecione o idioma na página do projeto.
  2. Clique em e selecione carregar traduções XLIFF.

Configurações avançadas de importação

Você pode configurar o comportamento do sistema desejado para as traduções carregadas usando as opções disponíveis na caixa de diálogo exibida.

Nota: Por padrão, as traduções que correspondem ao textos de origem e as traduções idênticas às existentes são ignoradas durante o carregamento.

Este artigo foi útil?