上传现有译文(基于文件)

如果您有一些现有译文,您可以将它们上传到您在 Crowdin 中的项目。 在项目的译文选项卡或语言页面中导入带有译文的文件,或者在编辑器中打开特定文件并从那里上传译文。 最佳实践是上传含有键值对结构的翻译文件。

键值对格式

您可以轻松上传具有键值结构的源文件的译文。

这包括以下文件格式:Android XML、macOS/iOS 字符串、Stringsdict、JSON、Chrome JSON、GO JSON、i18next JSON、FBT JSON、XLIFF、XLIFF 2.0、Java 属性、Play 属性、Java 属性 XML、RESX、RESW、RES JSON、YAML、INI、Joomla INI、JS、FJS、PO、TS、QT TS、Blackberry、Symbian、Flex、BADA、TOML、Coffee、DKLANG、XAML、SRT、VTT、VTT2、SBV、SVG、DTD、CSV、RC、WXL、Maxthon、Haml、XLSX、PLIST、PHP、ARB、VDF。

系统根据字符串键的值将译文对应于原文。

基于文本和 HTML 的格式

对于没有确定结构的文件,翻译上传由实验性机器学习技术处理。

这包括以下文件格式:HTML、Front Matter HTML、Markdown、Front Matter Markdown、TXT、Generic XML、Web XML、DOCX、HAML、IDML、DITA、Wiki、FLSNP、MIF 和 ADOC。

为达到最佳效果,我们建议上传文件结构与源文件相同或尽可能接近的翻译文件。

目前,此功能适用于以下语言(不依赖于语言对组合):阿拉伯语、简体中文、繁体中文、英语、法语、德语、意大利语、日语、韩语、荷兰语、波兰语、葡萄牙语、巴西葡萄牙语、西班牙语、泰语、土耳其语和俄语。

通过“翻译”选项卡上传译文

要上传多个带有译文的文件,请按以下步骤操作:

  1. 打开您的项目并前往翻译选项卡。
  2. 单击上传现有译文以展开相应部分。
  3. 从计算机中拖放文件,或单击选择文件。 您可以上传 ZIP 存档以添加多个文件夹和文件。
  4. Crowdin 会自动将上传的翻译与相应的源文件和语言进行匹配。 手动检查,确保一切匹配正确。
  5. (可选)单击上传文件列表下的 以查看高级导入设置
  6. 单击导入将译文应用到源文件。

Uploading Translations via Language Page

  1. 在项目页面上选择语言。
  2. 单击要上传到的文件译文旁边的
  3. 选择 上传译文

通过编辑器上传译文

To upload a file with translations, follow these steps:

  1. 在编辑器中打开必要的文件。
  2. 单击左上角的主菜单
  3. 前往 文件 > 上传译文

Uploading XLIFF Translations

下载 XLIFF 格式的现有内容后,您可以对所有文件格式进行离线翻译。 离线翻译完成后,请立即使用上传 XLIFF 译文

要上传特定目标语言的所有文件的 XLIFF 译文,请按照以下步骤操作:

  1. 在项目页面上选择语言。
  2. 单击并选择上传 XLIFF 译文

高级导入设置

您可以使用出现的对话框中的可用选项为上传的翻译配置所需的系统行为。

注意:默认情况下,上传过程中会跳过与源字符串匹配的译文、与现有字符串相同的译文以及隐藏字符串的译文。

本文是否有帮助?