Localização de aplicativos para Android e iOS

Gerencie efetivamente a localização para aplicativos iOS e Android sem converter as mesmas sequências de caracteres duas vezes.

Gerenciamento de localização em um único projeto

Traduza arquivos iOS e Android em um projeto Crowdin. Escolha uma das opções sugeridas abaixo, dependendo das especificações do seu projeto.

Ocultar duplicados

Carregue arquivos de aplicativos iOS e Android em um projeto Crowdin e escolha a opção ocultar todas as duplicatas na guia Configurações do projeto. Configurações de arquivo

O sistema identificará as sequências duplicadas para os dois tipos de arquivos (Android e iOS) e mostrará essas sequências apenas nos arquivos enviados originalmente. Depois que a string carregada originalmente for traduzida, as duplicatas ocultas compartilharão essa tradução. Dessa forma, os tradutores traduzirão todos os textos exclusivos e não traduzirão duplicatas.

Para um gerenciamento de projeto mais avançado, considere usar ramificações de versão, mas escolha ocultar todas as duplicatas em vez da opção mostrar (recomendado para versões) option. Isso permitirá que os desenvolvedores baixem ramificações separadas para iOS e Android com todos os textos traduzidos sempre que necessário.

Nota: A variante sugerida pode afetar a precisão da tradução, pois todas as sequências duplicadas, independentemente de seu contexto, compartilharão a mesma tradução.

Exportação de arquivo personalizado

Localize os recursos de apenas um aplicativo no Crowdin e faça o download de diferentes formatos de arquivo para seus aplicativos Android e iOS.

Por exemplo, você pode enviar arquivo .xml para Crowdin para localização Android e receba 2 arquivos na exportação: .xml para Android e .strings para iOS. As chaves de tradução permanecerão as mesmas do arquivo Android, portanto, você precisará configurá-las para o arquivo iOS separadamente.

Entre em contato com nossa equipe de suporte e teremos prazer em ajudá-lo a configurar a opção de exportação necessária.

Gerenciamento de localização em 2 projetos

Crie 2 projetos separados para aplicativos Android e iOS e ative Compartilhamento de memória de tradução (TM). Dessa forma, você pode reutilizar traduções de strings comuns de um projeto no outro.

Por exemplo, ao localizar o arquivo .xml do Android, o projeto TM será preenchido automaticamente. Em seguida, você pode usar o projeto Android MT para executar a pré-tradução do projeto iOS, que aplicará traduções às sequências de caracteres que os dois projetos compartilham.

Usando essa abordagem, você pode configurar um fluxo de trabalho específico para que todas as novas strings sejam pré-traduzidas automaticamente pelo MT. Além disso, você pode ativar substituição automática para substituir alguns elementos não traduzíveis enquanto estiver usando a MT.

Veja também

Este artigo foi útil?