Глосарій

З термінами ви можете створювати, зберігати і управляти всією термінологією проекту в одному місці. Основна мета термінології - пояснити деякі конкретні терміни або терміни, часто використовувані в проекті, щоб вони могли бути перекладені правильно і послідовно.

Кожен термін словника відображається в редакторі як підкреслене слово. Наведіть курсор на підкреслений термін, щоб виділити його та переглянути його переклад, частину мови та визначення (якщо вони передбачені).

Словник

Завантаження термінів

Щоб завантажити вже наявний у вас, список термінів, виконайте наступні дії:

  1. Перейдіть на вкладку Терміни пункту налаштування проекту.
  2. Натисніть Завантажити.
  3. Оберіть файл свого словника на комп’ютері (файл TBX, CSV або XLSX). Примітка: частини мови підтримуються у такому форматі (відмінна відмінка): прикметник, прийменник, прислівник, допоміжний дієслово, сполучник, визначене слово, знак оклику, іменник, числівник, частка, займенник, власне ім’я, підряд сполучник, дієслово, інше.
  4. Натисніть Імпортувати.

Якщо ви завантажуєте Терміни в форматі файлів CSV або XLSX, оберіть мову для кожного стовпця і оберіть значення стовпця (термін, опис, частина мови) в діалоговому вікні конфігурації.

Завантаження термінів

Щоб завантажити словник у форматі файлів TBX, CSV або XLSX, виконайте наступні дії:

  1. Перейдіть на вкладку Терміни пункту налаштування проекту.
  2. Натисніть Завантажити.

Деякі браузери можуть додати розширення .xml до завантаженого файлу, тому отриманий файл може мати назву на зразок sample.tbx.xml. Щоб імпортувати такий файл назад у Crowdin, перейменуйте його на sample.tbx.

Переклад термінів

Перекладіть Терміни вашого проекту, щоб всі терміни можна було використовувати і перекладати послідовно на всі цільові мови.

Щоб перекласти словник проекту, виконайте такі дії:

  1. Відкрийте вкладку Терміни пункту Налаштування проекту.
  2. Натисніть ** Перекласти словник **.

Терміни будуть автоматично сформовані в один файл і доданий у вкладку файли, щоб він міг бути перекладений разом з усіма іншими файлами. Переклад термінів буде синхронізований з термінами.

Додавання Термінів

Щоб додати нові терміни в меню Налаштування, Дотримуйтесь цих кроків:

  1. Відкрийте вкладку Терміни пункту Налаштування проекту.
  2. Натисніть Додати термін.
  3. Введіть термін, частину мови та означення. Щоб автоматично визначити частину мови, натисніть . ** Примітка: ** Частину мови можна визначити автоматично лише для таких мов: англійська, іспанська, італійська, китайська, норвезька, німецька, польська, російська, французька та шведська.
  4. Натисніть Додати.

Щоб дозволити перекладачам додавати і редагувати терміни в редакторі виконайте наступні дії:

  1. Відкрийте вкладку Основні пункту Налаштування проекту.
  2. Прокрутіть вниз до розділу Переклади.
  3. Відзначте прапорець Дозволити перекладачам створювати терміни.

Видалення термінів

Щоб видалити всі терміни зі словника:

  1. Встановіть верхній прапорець над списком термінів.
  2. Підтвердіть вибір усіх термінів.
  3. Натисніть Видалити.

Спільне використання словників термінів

Примітка: Якщо ви хочете узагальнити словник між проектами, мова вихідних даних обох проектів повинна бути однаковою.

Щоб узагальнити словники між усіма своїми проектами, виконайте наступні кроки:

  1. Відкрийте сторінку Ресурси, вкладку * Словник*.
  2. Встановіть прапорець Узагальнити словники.

Ця стаття була корисною?