借助用于 Crowdin 的 Adobe XD 插件,您可以在设计中使用来自 Crowdin 的文本,从而为设计人员和开发人员节省时间。 这些文件可包括原文或翻译文本。 如有必要,您可以添加新的内容(例如对话标题,按钮标签),并发送给在 Crowdin 的翻译人员。
要在 Adobe XD 中指定您的 Crowdin 凭据,请遵循以下步骤:
要在 Crowdin 中生成新的令牌,请遵循以下步骤:
要选择您想要处理的项目,请点击下拉菜单,从列表中选择一个项目。 稍后,您可以在需要时使用同一下拉菜单切换到另一个项目。
选择您的内容将上传到的特定分支。 If your Crowdin project doesn’t have branches, leave it empty.
当本地化用户界面时使用 字符串 部分,并与您的开发和营销团队一起致力于动态页面制作。 在这个部分中,将 Crowdin 的源字符串添加到您的 Adobe XD 设计很快就可以完成。 在设计中使用文本后,您可以自动上传标记的屏幕截图到 Crowdin,为翻译员做参考。
在您的设计中使用来自 Crowdin 的源字符串后,它们会与文本字段链接,您可以在 Adobe XD 中预览翻译并为它们上传屏幕截图到您的 Crowdin 项目。
您可以将单个 Crowdin 字符串链接到 Adobe XD 中的一个或多个文本字段。 但是,一个文本字段只能链接到单个 Crowdin 字符串。 如果将具有现有连接的文本字段链接到新的 Crowdin 字符串,则先前的连接将终止,并且将建立新的连接。 如果您想取消 Crowdin 字符串与之前链接到的所有文本字段的链接,请右键点击所需字符串旁边的链接图标。
您可以添加设计中已使用的字符串或创建并添加全新的字符串。
在 Crowdin 中为多个文件添加相同的字符串,或者从下拉菜单 文件 中选择所需的文件。
如果某些艺术板包含不应添加到 Crowdin 的隐藏元素,请清除推送隐藏元素选项。
添加多个字符串时,您可能需要选择将新的重复文本链接到单个 Crowdin 字符串。 它在以下情况下很有用:
添加的字符串将传输到您的 Crowdin 项目,并且还会显示在 字符串 部分的列表中。 您可以随时从同一列表中编辑或删除字符串。 相应的更改也将应用于您的 Crowdin 项目中的字符串。
在您的设计中使用 ICU 字符串时,您可以设置占位符的值,并将此类字符串添加到设计中后,它们将使用预配置的值显示在格式化视图中。
您在设计中使用 Crowdin 中所需的 ICU 字符串后,您可以配置其占位符的值。
在 Adobe XD 中预览 ICU 字符串的翻译时,如果事先预先配置了值,它们也将显示在格式化视图中。
简化从 Adobe XD 添加到 Crowdin 项目的字符串, 您可以在插件设置中为源字符串标识符设置所需的键命名模式。 Adobe XD 的 Crowdin 插件将根据所选模式建议新字符串的字符串标识符。 添加新的源字符串时,您始终可以将建议的标识符编辑为首选外观。
要选择键命名模式,请按照下列步骤操作:
除了现有的模式之外,您还可以配置自己的模式。 要使用自定义模式,请从下拉列表中选择自定义键命名模式选项,并在自定义键命名模式字段中指定您的模式。
添加设计中使用的源字符串时,请确保选中发送屏幕截图。 因此,Adobe XD 的 Crowdin 插件将上传屏幕截图以及源字符串。
此外,您还可以在编辑链接到设计中文本字段的 Crowdin 字符串时使用更新屏幕截图选项来更新屏幕截图。
Additionally, you can mass upload screenshots to Crowdin for strings linked with text fields in designs.
要了解更多信息,请阅读文章屏幕截图。
预览 Adobe XD 设计中用到的来自 Crowdin 的译文。 您可以在新艺术板或原始艺术板中预览翻译。 在新艺术板中预览翻译时,您可以使用实际翻译或字符串键填充它们,以供开发人员进一步使用。
要预览带有翻译的字符串,请遵循如下步骤:
要预览用键名称填充的字符串,请按照下列步骤操作:
使用翻译部分本地化静态页面,例如小册子和横幅。 在此部分中,您可以将带有语境的文本发送至 Crowdin,并将翻译后的副本上传回 Adobe XD。
您可以从 Adobe XD 文件中的选定艺术板或所有艺术板发送文本进行翻译。 翻译员将在列表视图中处理这些文本,并使用设计作为附加语境,以实现更高的翻译质量。
在 Crowdin 中,将创建一个根文件夹 Adobe XD plugin 。 它将包含一个以 XD 文件命名的子文件夹,其中包含每个艺术板的 HTML 文件。 此文件夹还可以包含 free-text.html 文件,其中的文本未包含在任何艺术板中。 如果需要,您可以在插件设置中禁用内容分段,这样长文本就不会被分成句子。
要发送 Adobe XD 设计进行翻译,请按照以下步骤操作:
当源文件上传到您的 Crowdin 项目时,您可以邀请贡献者翻译和校验它们。
详细了解翻译策略。
即使在翻译完成之前,您也可以测试您的应用程序是否准备好使用伪本地化进行本地化。 此功能允许您模拟应用程序的 UI 在不同语言下的外观,以检查在项目本地化开始之前是否应修改源字符串。
发送文本进行翻译后,您就可以开始伪本地化。
详细了解伪本地化。
每当您想在 Adobe XD 中测试翻译后的副本或生成多语言资源时,您都可以在 Adobe XD 和 Crowdin 项目之间同步文本。
要将翻译后的副本上传到 Adobe XD,请按照以下步骤操作:
将翻译上传到 Adobe XD 后,修改后的文件将包含一个单独的艺术板,其中包含每种目标语言的翻译。 新上传的翻译版本不会覆盖您之前上传的版本。 您可以随时删除不再需要的翻译副本。
如果您希望新上传的翻译版本覆盖之前上传的翻译版本,请打开插件设置并选择覆盖现有翻译。