Bağlam-içi Kurulumu

Genel Bakış

Crowdin In-Context works with the help of a one-line Javascript snippet and pseudo-language package. It creates a pseudo-language package based on the localization files uploaded to your project, which later will be integrated into your application as an extra localization language.

Bütünleştirilmiş sözde dil, orijinal metinler yerine bazı özel tanımlayıcılar içerir, böylece uygulamanızı bu dile geçirirken tüm etiketler özel tanımlayıcılara dönüştürülür. Javascript searches for those identifiers and replaces them with editable labels. So, the In-context page of your web app will look the same as your application, with the only difference that translatable strings will be editable.

In-Context View

Translations are made directly in the app, with no need to open the Editor. As a simplified version of Crowdin Editor will be displayed, with all the functionality (TM, machine translation, approve/vote option, comments, terms) provided. Thus, it’s easier to make and review translations, as that can be previewed in a real context.

In-Context Editor

Bütünleştirme

Crowdin Bağlam-İçi’yi uygulamanızla bütünleştirmek için iki genel yaklaşım vardır:

  • Aşamalandırma veya çeviri ortamı. If you are not planning to invite your end-users to help with translations or not considering to use a “translation mode” in your production application, integrating Crowdin In-Context to your staging or dedicated translation app environment would be a good solution.
  • Üretim ortamı. Crowdin Bağlam-İçi, uygulamanızda herhangi bir kod değişikliği gerektirmez, bu nedenle üretim üzerinde bile kullanılabilir. You decide how to turn it on and which segment of users will use it. The most common use cases are the following:
    • you can create a mirror website, that is a complete copy of your application, but under a different URL (for example, instead of crowdin.com it can be translate.crowdin.com), where translators will make translations like if it was your real application.
    • you can also add In-context as an extra language. So, when translators open your application they will be able to choose one extra language from the list, which will open In-context for them.

Follow the integration setup guide in your Crowdin project to set up In-context. The guide can be found in the left-hand panel in your project, under Resources > Integrations & API.

In-Context Tab

After the integration is successfully set up and you refreshed your application, you should be able to see the invitation dialog and Crowdin login box.

Login Window

İsteğe Bağlı Parametreler

Yapılandırma kod parçacığındaki bu parametreleri _jipt dizilimine ekleyebilirsiniz.

Metin Önyükleme

_jipt.push(['preload_texts', true]);

Tüm kaynak dizgileri önyükleyerek Bağlam-İçi araç içinde görüntülenen değişken içeriği hızlandırır. Büyük projeler (5000+ dizgi) için otomatik olarak etkisizleştirilir. Kabul edilebilir değerler: true, false.

Çeviri Düğmesi Her Zaman Görünür

_jipt.push(['touch_optimized', true]);

Bu seçenek, dokunmatik ekranlarda varsayılan olarak etkindir ve fareyle üzerine gelmenin aksine, çevrilebilir her dizginin yanındaki çeviri düğmesini kalıcı olarak görünür hale getirir. Kabul edilebilir değerler: true, false.

Before Commit Geri Çağırma

_jipt.push(['before_commit', function(source, translation, context, language_code) { return status_obj; }]);

İşlemeden önce öneriyi doğrulama işlevi.

Parametreler
sourceKaynak metin
çeviriÇeviri metni
contextKaynak dizgi bağlamı
language_codeHedef dil kodu (dil kodları)
Dönüş Değerleri
status_obj Nesne. status_obj.status, "ok", "error" veya "corrected" olabilir. Hata olması durumunda, status_obj.message hata açıklaması içerir. Durum "corrected" olduğunda, status_obj.correction düzeltilmiş çeviriyi içerir

Before DOM Insert Geri Çağırma

_jipt.push(['before_dom_insert', function(text, node, attribute) { return 'text'; }]);

Dizgi DOM içine eklenmeden önce dönüştürme işlevi.

Parametreler
textEkleme için dizgi
node
isteğe bağlı
Metnin eklenmek zorunda olduğu DOM öğesi. May be omitted if the text does not have a target element (text inside the browser's pop-ups)
attribute
isteğe bağlı
The attribute of DOM element, if the text is part of an attribute
Dönüş Değerleri
textEkleme için dizgi
falseEğer işlev false döndürürse, DOM güncellenmeyecektir

Bağlam-İçi Üstyüzeyi Geri Çağırmayı Kapatın

_jipt.push(['escape', function() { window.location.href = "http://app_domain.com"; }]);

Eğer tanımlandıysa, kullanıcılar çevirmek istemezlerse Bağlam-İçi üstyüzeyi kapatabilir. Bu özelliği kendi tarafınıza uygulayın. It must change the app’s language or redirect from translation environment to the production app, depending on the In-Context integration approach.

Close Login Window

Bu makale yararlı oldu mu?