Загрузка файлов для перевода

После создания проекта, вы можете начать загрузку контента для перевода. Вашим разработчикам необходимо извлечь файлы для перевода из исходного кода продукта. Crowdin supports a wide range of file formats.

Если вы не ответственны за подготовку переводимых файлов, вы можете пригласить разработчика в качестве менеджера проекта.

You can also use Crowdin sample files to test the translation workflows before starting your project.

Along with the web interface, you can use API, console client (CLI) or other integrations to automate file sync with Crowdin.

Uploading Files

Для загрузки файлов:

  1. Перейдите в настройки проекта, закладка Файлы
  2. Перетяните файлы с вашего компьютера, или кликните Загрузить файлы. Вы также можете загружать ZIP-архивы чтобы воссоздать структуру папок и файлов в проекте.

Files tab in the project settings

XML, CSV, and XLSX Files

Некоторые форматы файлов, такие как XML, CSV и XLSX/XLS требуют дополнительной конфигурации.

HTML Files with Relative URLs

To display images and styles in the HTML file used outside of the website, where it belongs add the tag to specify the base URL/target for all relative URLs in a document.

<head>
  <base href="https://www.w3schools.com/images/">
</head>


<p><img src="stickman.gif" width="24" height="39" alt="Stickman"> - Notice that we have only specified a relative address for the image. Since we have specified a base URL in the head section, the browser will look for the image at "https://www.w3schools.com/images/stickman.gif".</p>

Once you add the <base> tag, translators will be able to see images in the HTML files when making translations in the Editor.

HTML file with a base tag dislayed in the Editor

Uploading Translations

Once you add source content to Crowdin, you’ll be able to upload translations.

Полезная информация

Была ли эта статья полезной?