Crowdin fornisce funzionalità cooperative di squadra (es., invitare membri del progetto, definire livelli di permessi, attività, messaggi, etc.), automazione del flusso di lavoro, integrazioni e plugin, e molte altre funzionalità che necessiterai per un’efficiente localizzazione del progetto.
Per avviare la tua migrazione, puoi usare le seguenti istruzioni di migrazione passo dopo passo.
Scarica i file sorgente
In gran parte dei casi, li avrai sulla tua macchina/sul tuo server, quindi questo passaggio è facoltativo.
Scarica le traduzioni
Scarica tutte le ultime traduzioni che hai al momento della transizione.
Scarica TM e Glossario
Scarica la memoria di traduzione e il glossario così che i tuoi traduttori possano riutilizzarli nel tuo progetto di Crowdin.
Sign up and create your localization project
Sign up or log in if you already have your Crowdin account and create a project to which you’ll migrate your data.
Carica i file sorgente
Esistono un paio di modi in cui puoi caricare i tuoi file sorgente al progetto di Crowdin. Usa una delle seguenti opzioni:
If you work with a source file format that is not listed on the Supported Formats article, we can develop a custom pre-/post-processors for you. Sentiti libero di contattare il nostro team di Supporto per una richiesta.
Carica le Traduzioni Esistenti
Carica le tue traduzioni esistenti per assicurarti che il tuo lavoro precedente non sarà perduto, e continua dal punto in cui hai eseguito la transizione. If you plan to use integrations with GitHub, GitLab, or other services, your existing translations could be uploaded in an automated way.
Read more about Uploading Translations from Repo.
Se richiedi alcuna assistenza durante il processo di migrazione, il nostro team è pronto ad aiutarti con qualsiasi passaggio. Per qualsiasi guida, sentiti libero di contattarci a support@crowdin.com.