Contatore parole

Di seguito sono i principi a causa di cui Crowdin Imprese conta le parole:

  • A word is a combination of letters, punctuation marks, and special characters (e.g.:@ # $ % ^ & * – _ ` ‘ “) followed by space.
  • A sequence of punctuation marks or special characters is not considered a word.
  • By default, HTML tags are considered separate words for most formats, except the following ones: HTML, Front Matter HTML, HAML, MD, Front Matter MD, XML, WEBXML, IDML, XLIFF, XLIFF 2.0, ADOC, DOCX, MIF, DITA. You can change the default word count settings in the Project settings. Read more about Word count settings.
  • URLs (e.g.: https://crowdin.com) and emails (e.g.: support@crowdin.com) are considered one word.
  • Geroglifici in cinese, giapponese e altre lingue geroglifiche sono contati come una parola/un geroglifico. Ad esempio, “ライフ・イン・トウキョウ。” è contato come dieci parole.

Altri esempi di come sono contate le parole:

Stringa Parole
Il numero è -123.45 3
<a href=”{0}” target=”_parent”>qui</a> 1 / 7 (se nessun formato basato su HTML è usato)
{0} – {1} a {2} 4
due-in-uno 1
2-in-uno 1
due-in-1 1
%file_type% 1
ciao?mondo 1
ciao ? mondo 2
☂ ☃ ☀⚤ 0
© %company% 1
01/01/1980 3
Lunedì, 8 Agosto, 2011 4
https://ka-graphie.example.com/6d8b.png 1
Diamo un'occhiata 2
Vediamo 3 (un altro tipo di apostrofo è usato)
Parola/e 2

Attributi HTML Traducibili

When working with HTML-based file formats, depending on the file structure, some HTML attribute values may be considered translatable while others not. Puoi vedere l’elenco di attributi e situazioni quando i loro valori sono considerati traducibili, nella tabella sotto.

Attributo Details Esempio
titolo traducibile se contenuto in qualsiasi tag HTML <p title="value">Testo</p>
src traducibile se contenuto in img, iframe, embed, video, audio, source*, track* tags
* – se nidificato nei tag genitori video, audio
<audio src="sound.ogg" controls>Testo</audio>
href traducibile se contenuto in un tag <a href="https://www.site.com">Nome del sito</a>
dati traducibile se contenuto in un tag oggetto <object data="image.jpg"></object>
valore traducibile se contenuto in tag input, pulsante <input value="Text">
segnaposto traducibile se contenuto nei tag input, textarea <textarea placeholder="Enter some text here..."></textarea>
alt traducibile se contenuto nel tag img <img src="image.jpg" alt="Image">
etichetta traducibile se contenuto nei tag optgroup, track*
* – se nidificato nei tag genitori video, audio
<optgroup label="Text">
contenuto traducibile se contenuto nel tag meta <meta name="description" content="Text">

Questo articolo è stato utile?