Traduzione da Fornitore e Revisione da Fornitore sono i passaggi del flusso di lavoro progettati per ottenere traduzioni e approvazioni dai fornitori con cui cooperi.
Puoi aggiungere Traduzione da Fornitore e Revisione da Fornitore al flusso di lavoro del tuo progetto nell’editor del flusso di lavoro o nell’editor del modello del Flusso di Lavoro.
Una volta aggiunto il passaggio di Traduzione da Fornitore al flusso di lavoro del tuo progetto, puoi configurare i seguenti parametri:
Input – Seleziona la condizione della stringa che sarà disponibile per la traduzione dal fornitore. Puoi scegliere tra le opzioni Stringhe non tradotte, Stringe non tradotte o pre-tradotte automaticamente e Stringhe non tradotte dalle attività su un passaggio del flusso di lavoro di Traduzione da Fornitore.
You can also view the conditions of the string when it goes through the Output (string translated by vendor) and the Skip (string wasn’t translated by the vendor and skipped the workflow step).
Similar settings also apply to the Proofreading by Vendor workflow step. The difference is that in the Input parameter you can select the condition of the string to be available for proofreading by the vendor. You can choose between Translated strings, Translated strings without approval, and Not approved strings from the tasks on a Proofreading by Vendor workflow step options.
Both the Translation by Vendor and Proofreading by Vendor workflow steps let you control the content that will be sent to the vendor for translation and proofreading. This is especially useful when you have a defined budget for localization that should not be exceeded.
First of all, you should configure the inputs of the Translation by Vendor and Proofreading by Vendor workflow steps by selecting the following options:
Then each time you’d like to send content to your vendor for translation and proofreading, you should create tasks selecting specific files on a specific workflow step. As a result, all the strings that meet the criteria configured on the Translation by Vendor and Proofreading by Vendor workflow steps will be included in the tasks and sent to the vendor.
Read more about Tasks.
Q: What happens to the string if it was translated by both the vendor and client?
A: There are two possible scenarios: