Panoramica Crowdin Imprese

Crowdin Impresa è una soluzione basata su cloud per la gestione della localizzazione agile. Con Crowdin Impresa, puoi automatizzare gli aggiornamenti dei contenuti per la traduzione e le traduzioni pronte, così che diventi facile creare e mantenere prodotti multilingue. Compresi app mobili, software cloud e desktop, e ogni contenuto relativo quali servizi d’assistenza, siti web, guide utente e email automatizzate.

Gestisci facilmente la localizzazione per vari prodotto con più persone e risorse coinvolte. Ottieni maggiore controllo, flessibilità e personalizzazione sulla localizzazione nella tua azienda con le funzionalità e integrazioni che questa soluzione offre.

Cos’è la localizzazione Agile?

La localizzazione Agile è un approccio che ti aiuta a gestire i contenuti aggiornati di frequente che vuoi siano disponibili in tutto il mondo per i tuoi clienti. Una volta deciso di localizzare il tuo prodotto, è importante continuare così e assicurarsi che anche i nuovi contenuti siano multilingue. Questo include tipicamente nuove funzionalità, aggiornamenti del prodotto, documentazione, sito web e altri contenuti rivolti agli utenti.

Mentre crei nuovi contenuti, i traduttori possono effettuare le traduzioni, così che possa spostare il lavoro più velocemente, lavorando al contempo. Gli ultimi contenuti possono esser disponibili istantaneamente ai traduttori e automaticamente aggiornati. Così possono effettuare le traduzioni subito nel proprio ambiente di traduzione. Al contempo, puoi facilmente ricevere le traduzioni pronte con l’aiuto di integrazioni e altri strumenti d’automatizzazione.

Con quest’approccio le persone possono facilmente monitorare quali contenuti sono stati aggiornati, richiedono la traduzione o sono pronti all’uso in produzione. Quindi, una volta che la funzionalità è pronta da rilasciare, le traduzioni non ti rallenteranno, essendo eseguite in parallelo.

localizzazione in corso in parallelo allo sviluppo

Funzionalità Chiave e Concetti

  • Organizzazioni
    Un’organizzazione può esser basata sul dominio della tua azienda ed è uno spazio protetto, in cui solo le persone invitate avranno accesso con permessi specificati, dipendenti dal ruolo dell’utente. Each organization includes your workspace, user management, localization resources, and general settings. As every organization has a workspace, all the projects are stored and easily managed from there.

  • Gruppi del progetto
    Crea progetti e gruppi di progetti nella tua Organizzazione. Trattali come cartelle, dove puoi assemblare tra loro i progetti correlati e concedere ai membri l’accesso a diversi progetti in contemporanea.

  • Gestione centralizzata dell’utente
    Invita le persone alla tua Organizzazione una volta e poi aggiungile semplicemente ai tuoi progetti, raggruppale in o assegnale ai passaggi del flusso di lavoro scegliendo i membri dell’organizzazione dall’elenco a tendina. Assegna permessi da manager ai membri del progetto per dare maggiore autorità a gestire un’organizzazione, gruppo o progetto al loro livello.

  • Flussi di Lavoro
    Il flusso di lavoro è una sequenza di passaggi per cui i contenuti nel tuo progetto dovrebbero passare, come traduzione o revisione. Puoi usare infiniti passaggi del flusso di lavoro, collegabili sia in parallelo che in successione. Personalizza i tuoi flussi di lavoro, configura regole separate e permessi per ogni passaggio del flusso di lavoro per automatizzare il flusso di contenuti. Ogni passaggio può avere lingue e assegnatari differenti.

  • Lavora con agenzie di traduzione esterne o fornisci i tuoi servizi di traduzione
    Ogni Organizzazione può essere simultaneamente un Fornitore e un Cliente. Fornitore - Organizzazione che fornisce servizi professionali di traduzione, Cliente - Organizzazione che condivide una copia protetta di progetti condivisi o di passaggi del flusso di lavoro che richiedono delle azioni, quali traduzione o revisione. Ogni Organizzazione ha lo stesso aspetto e ha accesso alle stesse funzionalità. È facoltativo lavorare con l’organizzazione di un Fornitore, tutte le traduzioni sono eseguibili anche entro la tua organizzazione.

  • Sfrutta diversi motori di Traduzione Automatica al contempo
    Puoi configurare e assegnare simultaneamente diversi motori MT allo stesso progetto e dunque agli stessi file. Questo è utile in diversi casi, ad esempio, quando preferiresti tradurre diverse lingue con motori MT differenti. Correntemente, puoi connettere i seguenti: Microsoft Translator, Yandex.Translate, DeepL Translator, Watson (IBM) Translator, Amazon Translate, Google Traduttore.

  • Integrazioni e tecnologie d’automazione
    Connetti gli strumenti già in uso per creare i tuoi prodotti e memorizza i tuoi contenuti sorgente con Crowdin Impresa, per assicurarti che il contenuto per la traduzione sia sempre aggiornato. Vai oltre e automatizza la sincronizzazione delle traduzioni effettuate in Crowdin con il tuo prodotto. Fai tutto ciò e persino di più usando le nostre integrazioni integrate, o creando le tue soluzioni personalizzate usando la nostra API, CLI e webhook.

  • API Estesa
    Fai quasi tutto ciò che puoi tramite l’interfaccia utente. Crea i tuoi progetti, carica e aggiorna i file, scarica le traduzioni e carica gli screenshot con stringhe sorgente a essi taggate. Gestisci la tua organizzazione in Crowdin Impresa in un modo semplice e programmatico usando l’API di RESTful.

Demo Personalizzata

Hai circa 30 minuti e vuoi che uno dei nostri manager esperti del Successo Clienti ti accompagni per la tua organizzazione, aiutandoti a implementare le migliori praitche? Vai avanti e pianifica una demo in chiamata per ottenere un tour personalizzato e ottenere consigli su come gestire meglio i progetti di localizzazione nella tua organizzazione.

Questo articolo è stato utile?