Organization Reports
To view the organization status along with existing translation issues, count the translation cost, keep track of the most active members, and view historical data of previously generated reports, open your organization’s Workspace and select Reports on the left sidebar.

Use this section to get a comprehensive summary of your organization’s health, monitor key activities, and track progress over selected time periods. In the upper-right corner, you can select a report unit (words, strings, characters, or characters with spaces) that will apply to all reports in this section. The comparisons shown in percentage are counted by comparing the chosen period of time to the same previous period of time (e.g., if you select a month, the current month is compared to the previous one).
To download reports for further analysis or record-keeping, click Export and select the preferred format (CSV, XLSX, or JSON).
In the reports that feature interactive graphs, you can hover over data points for more detailed information, such as daily or monthly totals for each category.
The Organization size section displays the primary statistics for your organization’s volume:
- Translatable: The total amount of text available for translation.
- Hidden: The total amount of text in hidden strings.
- Total: The total amount of text in the organization (Translatable + Hidden).
Below the main statistics, the Overview section contains the following reports:
This report tracks the overall translation and proofreading activity in the organization. You can filter the data by Date Range and Language. The report is split into two main parts: Translation and Proofreading.
Each part displays the total work completed during the selected period with a percentage comparison to the previous period. You can expand the Breakdown by Language section in each part to view a table of the same metrics broken down by target language.
This section shows the volume of translated text, broken down by the following key metrics:
- Total (end of period)
- Human Translation
- Translation Memory
- Machine Translation
- AI
The Translation graph below the metrics displays multiple lines simultaneously for each translation type. By hovering over the data points, you can view daily or monthly totals for each category.
This section shows the volume of approved text and voting activity. The main metric displayed is Approved words.
The Proofreading graph visualizes the approval and voting activity over time, showing two distinct lines: Approved Words and Votes. By hovering over the data points, you can view the daily or monthly totals for both approved texts and votes cast.
This report tracks changes made to the source content over a selected time frame. You can filter the data by Date Range. The report displays the Total (end of period) volume of text, along with specific metrics for content that has been Added, Deleted, or Modified.
The bar graph helps you visualize when the most significant content updates occurred. By hovering over the bars, you can see the specific changes that occurred each day or month.
This report provides insights into the automated Quality Assurance (QA) checks, highlighting potential inconsistencies in translations. You can filter the data by Date Range and Language.
Key metrics include:
- New (Period): The number of new QA issues found within the selected period.
- Total (end of period): The total number of unresolved QA issues at the end of the selected period.
- Per 1000 words: The density of QA issues relative to the word count. This metric includes approved content and is only shown if the total word count is greater than 1000.
- Content with Issues: The volume of text that contains QA issues, including approved content.
- Content with Issues Rate: The percentage of text that has QA issues, including approved content.
Below the metrics, the report also features several additional components:
- Breakdown by Language: An expandable section that shows a table of the key metrics broken down by each target language.
- Issues Trend: A line graph that monitors the total number of QA issues over time. You can hover over data points to see the total number of issues for a specific day.
- Issues by languages: A heatmap-style table that visualizes the distribution of QA issue types (e.g., Spelling mistakes, Consistent terminology) across all target languages. You can hover over a cell to see the precise number of issues for that specific language and type.
Use this report to calculate translation cost based on the completed job.
You can generate a Translation Cost report based on the following filter parameters:
- Group by: Member, language, or project.
- Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, Last month, or Custom range.
- Projects: All projects or specific projects.
- Language: All or specific target language.
- Users: All users or specific users.
To generate the Translation Cost report, follow these steps:
- Select the preferred currency and the report unit (word, string, character, or characters (including spaces)).
- Use the available filter parameters to specify the report data you’re interested in.
- Set your rates for translations and approvals.
- Click Generate.

You can set the prices for Base rates (full translation, proofread) and configure Net Rate Schemes (percentage of the full translation rate paid for translation using TM suggestions, MT suggestions, and existing translations).
In the Base Rates section, you can set rates for the following types of work:
- Full translation – for each translation made by a person.
- Proofread – for each approved translation.
In the Net Rate Schemes section, in addition to the base rates, you can set the percentage of the full translation rate to be paid for translations made using TM suggestions, MT suggestions, and other translations of various Match types.
By default, you can configure the percentage of the full translation rate for the following match type categories:
TM Match types:
- 101 (perfect) – for translations made using Perfect match TM suggestions (source strings are identical to TM suggestion by text and context).
- 100 – for translations made using 100% match TM suggestions (source strings are identical to TM suggestion only by text).
MT Match types:
- 100 – for translations made using 100% match MT suggestions (new suggested translations are identical to MT suggestion).
AI Match types:
- 100 – for translations made using 100% match AI suggestions (new suggested translations are identical to AI suggestion).
Other translations types:
- 100 – for translations made using existing translations (new suggested translations are identical to the existing translations).
If a string has a combination of TM and MT suggestions and existing translations, the new translation is counted at the lowest Net Rate Scheme value. For example, if a string has a 101% (perfect) TM match suggestion (10% of the full translation rate) and a 100% MT match suggestion (5% of the full translation rate), the new translation added to this string will be counted at a 5% of the full translation rate.
You can also add your own TM, MT, and Other translations match types, specifying the preferred percentage of text similarity and the percentage of the full translation rate to be paid for such a translation.
To add your own match types, follow these steps:
- Click in the Net Rate Schemes section.
- Click on the appeared button.
- Specify the match range and the percentage of the full translation rate.
- Click to save the settings.

In addition to base rates that are applied to all languages and users by default, you can add custom rates for specific languages and users. To add custom rates, click Add custom rates.
To select the languages and members for custom rates, click the drop-down menus, and select the ones you need. You can create as many custom rates as you need.

-
Exclude Approvals for Edited Translations: select this option to exclude approvals when the same user has translated the string. This helps ensure that your cost reporting is more accurate by avoiding the duplication of approval costs.
-
Pre-Translated Strings Categorization Adjustment: select this option to have repetitive translations of pre-translated strings categorized under TM or MT match rates, rather than the default Other suggestion match rates. This is useful because post-editing translations from MT engines usually requires more effort than post-editing translations from human translators, leading to a more precise and fair measure of costs related to your translators.
When the report is generated, you will see the following amounts:
- Total – organization-level cost for all proofreading and translation activities (including all members and languages). It will be shown at the middle-top of the page.
- Totals – general translation cost for every language or each member. Results are grouped by the parameter you choose.
- Subtotals – separate translation cost for every language or each member. Results are grouped by the parameter you choose.
To download the Translation Cost report, click Export report and select the preferred export format (CSV, XLSX, or JSON).
Use this report to get a detailed overview of task management within your organization. It allows you to analyze workload distribution, compare creation and resolution rates, track team performance and efficiency, monitor task completion times, and review associated costs.
The Task Usage report has the following global filters that are applied to all sub-reports by default:
- Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, Last month, or Custom range.
- Language: All or a specific target language.
- Type: All types, Translate, Proofread, Translate by vendor, or Proofread by vendor.
- Created by: All members or a specific member.
- Projects: All projects or specific projects.
Each sub-report below has its own set of filters that are pre-populated from these global settings but can be individually adjusted. This allows you to start with a broad overview and then narrow the scope to specific data sets for each type of analysis.
To download reports for further analysis or record-keeping, click Export and select the preferred format (CSV, XLSX, or JSON).
In the reports that feature interactive graphs, you can hover over data points for more detailed information, such as daily or monthly totals for each category.
This section helps you understand the volume and current status of tasks across your organization. You can generate a Workload report based on the following filter parameters:
- Group by: Language, Type, or User.
- Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, Last month, or Custom range.
- Language: All or a specific target language.
- Type: All types, Translate, Proofread, Translate by vendor, or Proofread by vendor.
- Created by: All members or a specific member.
- Assignee: All members or a specific member.
- Projects: All projects or specific projects.
The primary metrics show a snapshot of your organization’s workload, including:
- Total tasks (period): The number of tasks found within the selected period.
- To Do: The number of tasks that have not yet been started.
- In Progress: The number of tasks that are currently being worked on.
- Done: The number of tasks where all work has been completed but are not yet closed.
- Closed: The number of tasks that have been completed and formally closed.
- Active tasks volume: The total volume of content (e.g., words) in all tasks that are not in a Closed state.
For a more granular view, you can expand the Breakdown by languages section to see a table of these metrics for each target language.
This section helps you compare the rate of task creation against the rate of task resolution over time, which is useful for monitoring your team’s throughput and managing backlogs.
You can generate a Created vs Resolved report based on the following filter parameters:
- Group by: Language or Type.
- Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, Last month, or Custom range.
- Language: All or a specific target language.
- Type: All types, Translate, Proofread, Translate by vendor, or Proofread by vendor.
- Created by: All members or a specific member.
- Projects: All projects or specific projects.
This section displays the following primary metrics:
- Created: The total number of tasks created within the selected time period.
- Resolved: The total number of tasks that were resolved (i.e., moved to a Done or Closed state) within the selected time period.
Below the metrics, a line graph visualizes the cumulative number of created versus resolved tasks over time, allowing you to see trends at a glance. Additionally, you can expand the Breakdown by languages section to see the number of created and resolved tasks for each target language in a table format.
This section helps you evaluate team performance and efficiency by tracking how tasks are completed in relation to their due dates.
You can generate a Task Performance report based on the following filter parameters:
- Group by: Language or Type.
- Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, Last month, or Custom range.
- Language: All or a specific target language.
- Type: All types, Translate, Proofread, Translate by vendor, or Proofread by vendor.
- Created by: All members or a specific member.
- Assignee: All members or a specific member.
- Projects: All projects or specific projects.
This section displays the following primary metrics:
- Total with Due Date: The total number of tasks that have a due date set within the selected period.
- Total Open Overdue: The number of tasks that are currently past their due date but are not yet closed.
- Closed Overdue: The number of tasks that were completed and closed after their due date.
- Closed on Time: The number of tasks that were completed and closed on or before their due date.
Below the metrics, a stacked bar chart visualizes the performance over time, comparing the number of tasks Closed Overdue against those Closed on Time. For a more detailed view, you can expand the Breakdown by languages section to see a performance breakdown for each target language.
This section provides detailed analytics on how long it takes for tasks to move from creation to completion, helping you identify potential bottlenecks in your workflow.
You can generate a Task Completion Time report based on the following filter parameters:
- Group by: Language or Type.
- Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, Last month, or Custom range.
- Language: All or a specific target language.
- Type: All types, Translate, Proofread, Translate by vendor, or Proofread by vendor.
- Created by: All members or a specific member.
- Assignee: All members or a specific member.
- Size (words): Any, or a custom range of words.
- Projects: All projects or specific projects.
This section displays the following primary metrics:
- Avg. completion time: The average time taken for tasks to be completed from the moment of creation.
- Median: The median time taken for task completion, representing the typical time for most tasks.
- 80th percentile: The time within which 80% of tasks are completed. This helps to understand the upper range of completion times while ignoring extreme outliers.
- Max. completion time: The longest time taken to complete any single task in the selected set.
- Avg. waiting time: The average time a task spends in a To Do state before work begins.
The primary metrics are also available in the expandable Breakdown by languages section, which shows a detailed table of completion and waiting times for each target language.
This section helps you review and analyze the financial costs associated with tasks in your organization.
This report totals the costs for all tasks that have either a recorded Cost Estimate or Translation Cost. The actual cost from the Translation Cost report is always prioritized. To include a task’s financial data in this summary, you must first generate a cost or estimate report for that specific task.
You can generate a Task Cost report based on the following filter parameters:
- Group by: Language or Type.
- Time period: All time, Today, Yesterday, Last 7 days, Last 30 days, Last month, or Custom range.
- Language: All or a specific target language.
- Type: All types, Translate, Proofread, Translate by vendor, or Proofread by vendor.
- Created by: All members or a specific member.
- Projects: All projects or specific projects.
This section displays the following primary metrics. If multiple currencies are used in the tasks, the costs for each will be displayed separately.
- Task costs with estimates: The total cost for all tasks within the filtered selection that have an associated estimate or actual cost.
- Task costs with estimates (active): The total cost for only the active tasks (those in a “To Do” or “In Progress” state) within the filtered selection.
For a more detailed view, you can expand the Breakdown by languages section. This table shows the number of tasks and their associated costs for each language, also broken down by total versus active tasks.
The Top Members report allows you to see who contributed the most to your organization’s translation.
Default parameters:
- Text unit: words
- Time period: Last 30 days
- Sorted by: translated text units. A member who translated the most is placed at the top of the list.
- Languages: all languages
- Projects: all projects
The You label appears next to your own username in the report table, making it easier to identify your personal contribution.
Re-sort the members by clicking on the needed parameter. For example, if you want to analyze members by their proofreading activity, click on the Approved parameter to redo sorting.

To generate a custom list of top members, follow these steps:
- Select the preferred report unit (words, strings, characters with or without spaces).
- Select the time period for which you want to see the activity of contributors.
- To make a list of contributors for a specific language, select the language you need from the drop-down menu above the list. Alternatively, select All languages.
- Select a specific project. Alternatively, select All projects.
To find a specific member, use the search field. To open the member’s profile page, double-click on the name.
The Top Members list includes the following columns:
- Rank – contributor’s position in the list based on the currently selected sorting criteria (e.g., Translated, Approved, etc.).
- Name – contributor’s first name, last name and username.
- Languages – project languages.
- Translated – the number of translated source content units.
- Target – the number of translated content units in a target language.
This parameter is not available for the Strings content unit because the number of source and translated strings is always the same. - Approved – the number of approved content units.
- Voted – the number of votes a contributor made.
- ”+” votes received – the number of upvotes a contributor received for translations.
- ”-” votes received – the number of downvotes a contributor received for translations.
- Winning – the number of approvals a contributor received for translations.
- Given access – indicates when a member joined your organization.
To customize the visibility of columns in the report, click at the upper-right side of the table and select the preferred ones.
To download the Top Members report, click Export and select the preferred export format (CSV, XLSX, or JSON).
The Archive section allows you to access the records of previously generated Translation cost reports, providing a convenient way to review historical data.
This section also eliminates the need to wait for a report generation to complete. You can initiate a report generation and return to it later at your convenience. Within the Archive, you can review the report summary and, if necessary, download it in various supported file formats.
An organization has its own independent archive section with previously generated reports available only to users with admin permissions (or higher).
Reports generated by translators based on their contributions are not added to the archives.
To view the summary of the previously generated reports (i.e., archive records), follow these steps:
- Open your organization’s Workspace and select Reports on the left sidebar.
- Click on Archive.
- Click on the name of the needed archive record.
- Once you open the archive report record, you can view all the needed data.

To export the previously generated reports, follow these steps:
- Open your organization’s Workspace and select Reports on the left sidebar.
- Click on Archive.
- Click (or right-click) on the needed report in the list.
- Click on the preferred file format to export.
To delete the previously generated reports, follow these steps:
- Open your organization’s Workspace and select Reports on the left sidebar.
- Click on Archive.
- Click (or right-click) on the needed report in the list.
- Click Delete.