A pseudo-localização é um método usado para verificar a prontidão do software para ser localizado. Este método mostra como a interface do usuário do produto cuidará da tradução. Use esse recurso para reduzir o possível retrabalho, verificando se alguma dos textos de origem deve ser alterada antes do início do processo de tradução.
Com a pseudo-localização você pode verificar rapidamente o seguinte:
To run Pseudo-localization, you can use the Pseudo-localization app that could be installed via Resources > Marketplace.
When the Pseudo-localization app is installed, you can find it in the project Settings > Integrations tab.
Para configurar o aplicativo de pseudo-localização, siga estas etapas:
Se preferir trabalhar com API, você pode usar os seguintes métodos de API:
Outra maneira de configurar e baixar seus arquivos de projeto pseudo-localizados é usar o Crowdin CLI.
Leia mais sobreBaixando a pseudo-localização via CLI.
Altere o comprimento das frases para ver como idiomas diferentes se encaixarão na interface do usuário do seu aplicativo. Por exemplo, Os textos em espanhol são em média 25 a 30% mais longos que os ingleses, enquanto os textos em japonês são 30 a 60% mais curtos.
Adicione prefixos e sufixos para ver onde cada sequência começa e termina na interface do usuário, independentemente do idioma.
Verifique como seu aplicativo funciona com caracteres asiáticos, cirílicos, europeus ou árabes.