Pseudolocalização

Pseudo-localização é um método usado para verificar a disponibilidade do software para ser localizado. Este método mostra como a interface do usuário do produto ficará após a tradução.

Use esse recurso para reduzir o possível retrabalho, verificando se alguma das frases fonte deve ser alterada antes do início do processo de tradução.

Com a pseudo-localização, você pode verificar rapidamente o seguinte: - Como idiomas com textos que tendem a ser maiores ou menores que os textos fonte se ajustam à interface do seu produto - Verifique se todas as frases traduzíveis foram enviadas para o seu projeto - Encontre textos não traduzíveis em seu software (podem ser frases como o nome do aplicativo) - Veja como o seu produto suporta diferentes frases e idiomas da direita para a esquerda/da esquerda para a direita

Para executar a pseudo-localização, siga estes passos:

  1. Criar um projeto.
  2. Vá para a aba Configurações do projeto, Pseudo-localização.
  3. Defina todos os parâmetros necessários (descritos nos parágrafos abaixo).
  4. Clique Pseudo-localizar e Download. Como resultado, você receberá um arquivo com arquivos de projeto pseudo-localizado.
  5. Integre os arquivos baixados em seu software.

Correção de comprimento

Altere o comprimento das frases para ver como idiomas diferentes se encaixarão na interface do usuário do seu aplicativo. Por exemplo, Os textos em espanhol são em média 25 a 30% mais longos que os ingleses, enquanto os textos em japonês são 30 a 60% mais curtos.

Prefix/Sufixo Adicionando

Adicione prefixos e sufixos para ver onde cada sequência começa e termina na interface do usuário, independentemente do idioma.

Transformação de personagens

Verifique como seu aplicativo funciona com caracteres asiáticos, cirílicos, europeus ou árabes.

Este artigo foi útil?