Projeye olan katkılarınızı takip etmek, çeviri maliyetini hesaplamak, en iyi üyeler listesinde konumunuzu bulmak ve projede kötüye kullanılan çeviriler ve yorumlar olmadığından emin olmak için projeyi açın ve Raporlar sekmesine gidin.
Her rapor için bir rapor birimi seçebilirsiniz:
Oluşturulan bir raporu makinenize aktarmak için Dışa Aktar’a tıklayın ve ihtiyacınız olan dosya biçimini seçin (XLSX, CSV veya JSON).
İlerlemenizi görmek ve projenin genel etkinliğini karşılaştırmak için farklı zaman dilimlerinde çeviri ve düzeltme okuması etkinliklerini denetleyin.
Projeye ilişkin önemli istatistikleri sayfanın en üstünde bulabilirsiniz:
Etkinlikleri dört zaman dilimine göre denetleyebilirsiniz: gün, hafta, ay ve yıl. Yüzde olarak gösterilen karşılaştırmalar, seçilen zaman dilimini bir önceki aynı zaman dilimiyle karşılaştırarak sayılır (örn. eğer bir ay seçerseniz, şu anki ay önceki ile karşılaştırılacaktır).
Bu çizelge, çevirdiğiniz metnin, Çeviri Belleği ile çevrilen metnin ve tüm diller için Makine Çeviri motorlarıyla çevrilen metnin toplam miktarını gösterir. Her dil için çevrilmiş metni ayrı olarak denetlemek için genişletme okuna tıklayın.
Bu çizelge, onayladığınız tüm metin miktarını ve tüm diller için yaptığınız oyları gösterir. Her dil için onaylanan metni ve verilen oyları ayrı olarak denetlemek için genişletme okuna tıklayın.
Çeviri maliyetini hesaplamak için bu raporu kullanın ve katkınız için ne kadar almanız gerektiğini görün.
Katkım raporunu oluşturmak için şu adımları izleyin:
Bu kip varsayılan olarak kullanılır, çeviri ve düzeltme okuması maliyetlerini hesaplamanızı sağlar.
Aşağıdaki oranları ayarlayabilirsiniz:
Bu kip, farklı benzerlik yüzdelerinin Çeviri Belleği eşleşmesi önerileriyle çeviriler için fiyatları ayarlamanızı sağlar.
Aşağıdaki oranları ayarlayabilirsiniz:
Metin benzerlik yüzdesini ayarlamak için varsayılan yüzdeye tıklayın ve ihtiyacınız olan aralığı uygulayın.
Rapor oluşturulduğunda, şunları görebileceksiniz:
Çevirdiğiniz hedef dillerden biri veya tümü için normal fiyatları oluşturabilir ya da bazı belirli diller için bireysel fiyatları ekleyebilirsiniz. Bireysel fiyatları eklemek için Fiyatları Ekle’ye tıklayın.
Bireysel Fiyatların dilini veya dillerini seçmek için Dilleri Düzenle’ye tıklayın ve ihtiyacınız olanları işaretleyin. İhtiyacınız olduğu kadar Bireysel Fiyatlar oluşturabilirsiniz.
Listede konumunuzu gözden geçirmek ve projenin çevirisine en çok katkıda bulunanı görmek için en iyi üyelerin bir listesini oluşturun.
En iyi üyelerin listesini oluşturmak için çevirmenlerin ve rapor biriminin etkinliğini görmek istediğiniz bir zaman dilimi ayarlayın. Parametreleri ayarladığınızda, listeyi görmek için Oluştur’a tıklayın. Varsayılan olarak, liste tüm diller için çevirmenleri içerir. Belirli bir dilin çevirmen listesini yapmak için listenin üstündeki açılır menüden ihtiyacınız olan dili seçin. Kendinizi veya herhangi bir üyeyi bulmak için açılır menü yanındaki arama alanını kullanın.
Listede aşağıdaki sütunlar bulunur:
Bazı sütunları göstermek veya gizlemek için tablonun sağ üst tarafındaki düğmesine tıklayın ve tercih edilenleri seçin.
Uygun çevirileri sağlamak için kötü niyetli yorumları ve önerilen çevirileri sildiğinizden emin olun.
Bildirilen kötüye kullanımı iki kipte görüntüleyebilirsiniz:
Bildirilen dizgiler aşağıdaki tabloda listelenecektir. Bu öneri ve yorumları Silebileceksiniz ya da Kötüye Kullanım Değil olarak işaretleyebileceksiniz. Eğer bu dizgilerle ne yapacağınızdan emin değilseniz, ek bağlamı görmek için bunları düzenleyicide açabilirsiniz.
Kötü niyetli yorumlar veya çeviriler bırakan kullanıcıları engellemek için şu adımları izleyin:
Bunu yaptıktan sonra, engellenen çevirmen projeye erişmeyecek ve katkıda bulunmayacak.