Memoria di traduzione

La Memoria di Traduzione (TM) del Progetto è la cassaforte delle stringhe di origine e le loro traduzioni in lingue differenti che possono essere usate per velocizzare la traduzione della stessa o di stringhe simili nel progetto o in altri progetti.

Every translation made in the project is automatically added to the Project Translation Memory. Project owner or managers can also upload Translation Memory to the project if needed.

Scaricare o Caricare la Memoria di Traduzione

  1. Vai alle Impostazioni Progetto, scheda TM & MT.
  2. Clicca Scarica o Carica.

Puoi caricare e scaricare la TM nei formati del file seguenti .tmx, .csv, .xlsx.

Nel caso tu carichi TM nei formati file .csv o .xlsx, le colonne corrispondenti con le lingue corrispondenti nella finestra di configurazione.

Assegnare TM

Per assegnare alcune TM specifiche al tuo progetto, segui questi passaggi:

  1. Vai alle Impostazioni Progetto, scheda TM & MT.
  2. Clicca Assegna TM.
  3. Seleziona le TM necessarie nella finestra appena aperta.
  4. Clicca Salva.

Puoi impostare la priorità delle TM selezionate nella stessa finestra.

Condivisione TM

Con tutte le tue TM condivise potrai pre-tradurre ogni progetto di tua proprietà usando tutte le TM condivise. Inoltre, i suggerimenti di traduzione TM da tutte le TM assegnate ai progetti di tua proprietà saranno mostrati nell’Editor.

Nota: Se vuoi condividere una TM tra progetti, la lingua d'origine di entrambi i progetti deve essere la stessa.

Per condividere le Memorie di Traduzione tra tutti i tuoi progetti, segui questi passaggi:

  1. Apri la pagina Risorse, scheda Memoria di Traduzione.
  2. Seleziona la casella Condividi Memorie di Traduzione.

Applicare la Memoria di Traduzione tramite Pre-traduzione

La Pre-traduzione tramite TM ti consente di sfruttare un minimo di corrispondenze al 100% e Perfette.

  1. Vai alle Impostazioni Progetto, scheda TM & MT.
  2. Clicca Pre-Traduzione.
  3. Seleziona l’opzione tramite TM dall’elenco a tendina.
  4. Seleziona i file e le lingue che vuoi che siano pre-tradotte.
  5. Configura le impostazioni aggiuntive per le traduzioni.
  6. Clicca Pre-Traduzione. Note: If the auto-substitution feature is enabled, TM suggestions improved to 100% will be treated as 100% matches.

Pre-translation can be performed automatically if new files were uploaded. This feature is available as a part of Custom Workflow (only for Organization plans).

Vedi Anche

Questo articolo è stato utile?