Contatore parole

Seguono i principi a per cui Crowdin conta le parole:

  • Una parola è una combinazione di lettere, segni di punteggiatura e/o caratteri speciali (e.g.:@ # $ % ^ & * – _ ` ‘ “) seguiti da spazi.
  • La sequenza di segni di punteggiatura o caratteri speciali non è considerata come una parola.
  • I tag HTML sono considerati come parole separate per gran parte dei formati, eccetto i seguenti: HTML, Front Matter HTML, HAML, MD, Front Matter MD, XML, WEBXML, IDML, XLIFF, ADOC, DOCX, MIF, DITA.
  • URL (es.: https://crowdin.com) ed email (es.: support@crowdin.com) sono considerati come una parola.
  • Geroglifici in cinese, giapponese e altre lingue geroglifiche sono contati come una parola/un geroglifico. Ad esempio, “ライフ・イン・トウキョウ。” è contato come dieci parole.

Altri esempi di come sono contate le parole:

Stringa Parole
Il numero è -123.45 3
<a href=”{0}” target=”_parent”>qui</a> 1 / 7 (se nessun formato basato su HTML è usato)
{0} – {1} a {2} 4
due-in-uno 1
2-in-uno 1
due-in-1 1
%file_type% 1
ciao?mondo 1
ciao ? mondo 2
☂ ☃ ☀⚤ 0
© %company% 1
01/01/1980 3
Lunedì, 8 Agosto, 2011 4
https://ka-graphie.example.com/6d8b.png 1
Diamo un'occhiata 2
Vediamo 3 (un altro tipo di apostrofo è usato)
Parola/e 2

Attributi HTML Traducibili

Lavorando con i formati di file basati su HTML, in base alla struttura del file, alcuni valori dell’attributo HTML potrebbero esser considerati traducibili mentre altri no. Puoi vedere l’elenco di attributi e situazioni quando i loro valori sono considerati traducibili, nella tabella sotto.

Attributo Dettagli Esempio
titolo traducibile se contenuto in qualsiasi tag HTML <p title="value">Testo</p>
src traducibile se contenuto in img, iframe, embed, video, audio, source*, track* tags
* – se nidificato nei tag genitori video, audio
<audio src="sound.ogg" controls>Testo</audio>
href traducibile se contenuto in un tag <a href="https://www.site.com">Nome del sito</a>
dati traducibile se contenuto in un tag oggetto <object data="image.jpg"></object>
valore traducibile se contenuto in tag input, pulsante <input value="Text">
segnaposto traducibile se contenuto nei tag input, textarea <textarea placeholder="Enter some text here..."></textarea>
alt traducibile se contenuto nel tag img <img src="image.jpg" alt="Image">
etichetta traducibile se contenuto nei tag optgroup, track*
* – se nidificato nei tag genitori video, audio
<optgroup label="Text">
contenuto traducibile se contenuto nel tag meta <meta name="description" content="Text">

Questo articolo è stato utile?