Contatore parole

Di seguito sono i principi a causa di cui Crowdin conta le parole:

  • Una parola è una combinazione di lettere, segni di punteggiatura e/o caratteri speciali (e.g.:@ # $ % ^ & * – _ ` ‘ “) seguiti da spazi.
  • La sequenza di segni di punteggiatura o caratteri speciali non è considerata come una parola.
  • Di default, i tag HTML sono considerati come parole separate per gran parte dei formati, tranne che per i seguenti: HTML, Front Matter HTML, HAML, MD, Front Matter MD, XML, WEBXML, IDML, XLIFF, XLIFF 2.0, ADOC, DOCX, MIF, DITA. Puoi modificare le impostazioni di conteggio delle parole predefinito in nella scheda Impostazioni del tuo progetto. Leggi di più sulle Impostazioni di conteggio delle parole.
  • URL (es.: https://crowdin.com) ed email (es.: support@crowdin.com) sono considerati come una parola.
  • Geroglifici in cinese, giapponese e altre lingue geroglifiche sono contati come una parola/un geroglifico. Ad esempio, “ライフ・イン・トウキョウ。” è contato come dieci parole.

Altri esempi di come sono contate le parole:

Stringa Parole
Il numero è -123.45 3
<a href=”{0}” target=”_parent”>qui</a> 1 / 7 (se nessun formato basato su HTML è usato)
{0} – {1} a {2} 4
due-in-uno 1
2-in-uno 1
due-in-1 1
%file_type% 1
ciao?mondo 1
ciao ? mondo 2
☂ ☃ ☀⚤ 0
© %company% 1
01/01/1980 3
Lunedì, 8 Agosto, 2011 4
https://ka-graphie.example.com/6d8b.png 1
Diamo un'occhiata 2
Vediamo 3 (un altro tipo di apostrofo è usato)
Parola/e 2

Attributi HTML Traducibili

Lavorando con i formati di file basati su HTML, in base alla struttura del file, alcuni valori dell’attributo HTML potrebbero esser considerati traducibili mentre altri no. Puoi vedere l’elenco di attributi e situazioni quando i loro valori sono considerati traducibili, nella tabella sotto.

Attributo Dettagli Esempio
titolo traducibile se contenuto in qualsiasi tag HTML <p title="value">Testo</p>
src traducibile se contenuto in img, iframe, embed, video, audio, source*, track* tags
* – se nidificato nei tag genitori video, audio
<audio src="sound.ogg" controls>Testo</audio>
href traducibile se contenuto in un tag <a href="https://www.site.com">Nome del sito</a>
dati traducibile se contenuto in un tag oggetto <object data="image.jpg"></object>
valore traducibile se contenuto in tag input, pulsante <input value="Text">
segnaposto traducibile se contenuto nei tag input, textarea <textarea placeholder="Enter some text here..."></textarea>
alt traducibile se contenuto nel tag img <img src="image.jpg" alt="Image">
etichetta traducibile se contenuto nei tag optgroup, track*
* – se nidificato nei tag genitori video, audio
<optgroup label="Text">
contenuto traducibile se contenuto nel tag meta <meta name="description" content="Text">

Questo articolo è stato utile?