Пам'ять перекладів

Пам’ять перекладів проекту (ПП) - це сховище вихідних рядків і їх перекладів на різні мови, які можна використовувати для прискорення перекладу однакових або схожих рядків у вашому проекті або інших проектах.

Кожен переклад, зроблений у проекті, автоматично додається до пам’яті перекладу перекладів. Якщо необхідно, власник проекту чи менеджери можуть завантажити пам’ять перекладу для проекту.

Завантаження або вивантаження пам’яті перекладів

  1. Перейдіть в закладку ПП & МП пункту Налаштування проекту.
  2. Натисніть Завантажити або Вивантажити.

Ви можете вивантажити та завантажити ПП у таких форматах файлів: .tmx, .csv, .xlsx.

Якщо ви завантажуєте ПП в форматах файлів .csv або .xlsx, зіставте стовпці з відповідними мовами в діалозі конфігурації.

Прив’язка ПП

Щоб прив’язати будь-які конкретні ПП для вашого проекту, виконайте наступні дії:

  1. Перейдіть в закладку ПП & МП пункту Налаштування проекту.
  2. Натисніть Прив’язати ПП.
  3. Оберіть необхідні ПП в діалоговому вікні.
  4. Натисніть Зберегти.

Ви можете встановити пріоритет обраних ПП в тому ж діалозі.

Спільне використання ПП

З усіма вашими ПП, що використовуються спільно ви зможете попередньо перекласти будь-який з ваших проектів, використовуючи всі загальні ПП. Крім того, в редакторі будуть показані пропозиції щодо перекладу ПП з усіх ПП, призначених для проектів, якими ви володієте.

Примітка: Якщо ви хочете узагальнити ПП між проектами, мова вихідних даних обох проектів повинна бути однаковою.

Щоб поділитися пам’яттю перекладів між усіма своїми проектами, виконайте наступні дії:

  1. Відкрийте вкладку Пам’ять перекладів на сторінці ресурси.
  2. Встановіть прапорець Використовувати пам’ять перекладів спільно.

Застосування пам’яті перекладів через попередній переклад

Попередній переклад через ПП дозволяє використовувати як мінімум 100% і здійснені збіги.

  1. Перейдіть в закладку ПП & МП пункту Налаштування проекту.
  2. Натисніть Попередній переклад.
  3. Оберіть варіант через пам’ять перекладів зі списку.
  4. Оберіть файли і мови, які ви хочете попередньо перекласти.
  5. Налаштуйте додаткові параметри для перекладів.
  6. Натисніть Попередній переклад. Примітка: Якщо функція автоматичної заміни увімкнена, оновлені до 100% пропозиції ПП розглядаються як 100% збіги.

Попередній переклад може бути виконаний автоматично, коли завантажуються нові файли. Ця функція доступна як частина користувальницького робочого процесу (лише для тарифних планів для організацій).

Дивись також

Ця стаття була корисною?