Çevik bir yerelleştirme işlemi sürdürün ve eklenen metinler veya yeni ürün özellikleri için çeviri gecikmelerini önleyin. Proje dallarınızı Crowdin ile bütünleştirin ve çevirmenlerin tüm yeni metinlere hemen erişmesini sağlayın.
Ürün geliştirme üzerinde birkaç kişi çalıştığında, dallar farklı içerik sürümlerinin yönetilmesine yardımcı olur. Eğer devam eden bir projeniz varsa, Crowdin’e proje dalları ekleyebilir ve dağıtım gecikmelerini önlemek için çevirmenlerin metinleri geliştirmeye paralel olarak çevirmelerini sağlayabilirsiniz.
Crowdin’deki dalı, özel bir simgeyle işaretlenmiş normal bir klasöre benzer ve çoğaltılmış dizgiler için belirli bir davranışa sahiptir.
Sürüm denetim sistemi (VCS) ve Crowdin’deki dal yapısı örneği:
Crowdin’e dalları eklemenin birkaç yolu vardır:
API aracılığıyla dal oluşturmak için Dal Ekle yöntemini kullanın.
Eğer CLI kullanıyorsanız, adanmış komutlarla sürüm dalları ekleyebilir ve silebilirsiniz. Alternatif olarak, dosya yüklemesi sırasında sürüm dalları oluşturabilirsiniz.
CLI ile Dal Yönetimi hakkında daha fazlasını okuyun.
Gerekli dalın yanındaki ok simgesine tıklayarak her dal için belirli bir öncelik ayarlayabilirsiniz. Ardından çevirmenler, dil sayfasında ve Düzenleyicide önceliklerine göre sıralanmış dalları göreceklerdir.
Dalların aşağıdaki öncelikleri olabilir:
Dallarınız için önceliği ayarlamak amacıyla şu adımları izleyin:
Dallar aynı ürün özelliğinin farklı sürümleri olduğundan, bunların yerelleştirme içeriği genellikle çoğaltılmıştır. Çevirmenlerin sürümleri tutarlı bir şekilde çevirmesine ve ek çeviri maliyetlerinden kaçınmasına yardımcı olmak için çoğaltılmış dizgileri sadece sürümler arasında gizlemeyi sağlayan Bir sürüm dalı içinde göster seçeneğimiz var. Eğer kaynak dosyalarınız görünen tanımlayıcılara (anahtarlar) sahip dizgiler içeriyorsa, bu seçeneğin tam sürümünü kullanmak daha iyidir. Diğer durumlarda, düzenli olanı kullanmaktan çekinmeyin.
Bu seçenek seçildiğinde, sadece sisteme ilk yüklenen asıl dizgiler çevrilmelidir. Tüm çoğaltılmış dizgiler otomatik olarak asıl dizgilerden çevirileri alır.
Sürümlerin Crowdin projenizde sorunsuz çalıştığından emin olmak için aşağıdaki iş akışını öneririz:
Aşağıdaki ekran görüntüsü, iş akışının pratikte nasıl çalıştığını görselleştirir. Master, Branch 1 ve Branch 2’den gelen tüm metinler, dallar henüz Master dalına birleştirilmemiş olsa da, göründükten hemen sonra çeviri sunucusuna aktarılır.
Tüm sürüm dallarından gelen çeviriler, web arayüzü aracılığıyla indirildiklerinde tek bir ZIP arşivine yerleştirilir. Her dal için çevirileri tek tek indirmek amacıyla CLI veya API’yi kullanın.
API ile belirli sürüm dalının çevirilerini indirmek için aşağıdaki API yöntemlerini kullanabilirsiniz:
Belirli sürüm dalının çevirilerini indirin:
$ crowdin download -b dal_adı
Master dalı, birleştirilir birleşmez Feature dallarından gelen yeni metinleri içerecektir. Crowdin ile eşitlenirken, Master dalındaki metinler, uygun daldan gelen çevirilerle doldurulur.
Güncellenen Master dalının Crowdin ile eşitlenmesinden sonra, Feature dalını Crowdin’den kaldırabilirsiniz. Master dalında depolanan tüm çeviriler kalacaktır.
Değişiklikler Master dalınızla birleştirilmeden önce sadece Feature dalını kullanarak üretimdeki çevirileri doğrulayabilirsiniz. Böyle bir deneme dağıtımı, gerekirse orijinal Asıl dal sürümüne hızlı bir şekilde geri dönmenizi sağlar.