Crowdin Dil Hizmetleri

Crowdin Dil Hizmetleri, birkaç tıklamayla Crowdin projeniz için profesyonel çeviriler ve düzeltme okuması hizmetleri sipariş etmenizi sağlayan bütünleştirilmiş bir çözümdür.

Crowdin Dil Hizmetleri’nden çeviri siparişi vermenin faydaları şunları içerir:

  • Bütünleşik ödeme hizmeti – tüm ödemeler, Crowdin’in ödeme işleme ortağı tarafından güvenli bir şekilde işlenir.
  • Başlangıç ​​kolaylığı – çevirmen aramadan ve ajansları karşılaştırmadan doğrudan Crowdin projenizde profesyonel çeviriler sipariş edebilirsiniz.
  • Tartışmalar ve Yorumlar – çeviriler ve düzeltme okumaları doğrudan Crowdin projenizde yapılır, böylece olası herhangi bir soruyu tartışabilirsiniz.

Çeviri ve Düzeltme Okuması için Görevler Oluşturma

Crowdin Dil Hizmetleri’nden içeriğinizin çevirisini veya düzeltme okumasını sipariş etmek için şu adımları izleyin:

  1. Projenizi açın ve Çevirler Satın Al’a tıklayın. Buy Translations Alternatif olarak, projenizdeki Görevler sekmesini kullanarak veya Mağaza > Satıcılar aracılığıyla doğrudan satıcı sayfasından Görev Oluştur’a tıklayın. Mağaza > Satıcılar aracılığıyla bir görev oluştururken açılır listeden projeyi seçtiğinizden emin olun.
  2. Görev parametrelerini ayarlayın:
    • Görev adı – Crowdin Dil Hizmetleri çevirmenlerine görünür olacak görevin adını belirtin.
    • Açıklama (isteğe bağlı) – Crowdin Dil Hizmetleri çevirmenleri için yararlı olabilecek görev hakkında daha fazla ayrıntı ekleyin.
    • TürSatıcı tarafından çevir veya Satıcı tarafından düzelt’i seçin. Satıcı tarafından düzelt için seçilebilecek ek üç seçeneğiniz var:
      • Sadece çevrilmiş dizgileri dahil et – Crowdin Dil Hizmetleri tarafında içeriğinizle birlikte Düzeltme okuması projesi oluşturulacaktır.
      • Sadece çevrilmemiş dizgileri dahil et – Crowdin Dil Hizmetleri tarafında içeriğinizle birlikte Çeviri + Düzenleme projesi oluşturulacaktır.
      • Sadece ön çevrisi yapılmış dizgileri dahil et – Crowdin Dil Hizmetleri tarafında ön çevrisi yapılmış içeriğinizle birlikte Düzeltme okuması projesi oluşturulacaktır.
    • Çeviri SatıcısıCrowdin Dil Hizmetler’ini seçin.
    • Uzmanlık – projenize en uygun uzmanlığı tanımlayın.
    • Dizgiler – çevrilmemiş/onaylanmamış tüm dizgilerin çeviri/düzeltme okuması veya sadece belirli bir zaman dilimi içinde değiştirilmiş olanlar için uygun olup olmayacağını tanımlayın.
    • Etiketlere göre süz (isteğe bağlı) – görevde sadece belirtilen etiketlere sahip dizgileri içerecek şekilde etiketleri seçin.
    • Etiketlere göre hariç tut (isteğe bağlı) – belirtilen etiketlere sahip dizgileri görevin dışında bırakmak için etiketleri seçin.
    • Dosyalar (Dosya Tabanlı projeler için) veya Dallar (Dizgi Tabanlı projeler için) – proje türünüze bağlı olarak çevrilmesi/düzeltilmesi gereken dosyaları veya dalları seçin.
    • Diller – hedef dilleri seçin (seçilen her dil için ayrı bir görev oluşturulacaktır).
  3. Hizmet şartlarını kabul ettiğinizi onaylayın.
  4. Crowdin Dil Hizmetleri’ne gönderilecek proje dosyaları için Görev Oluştur’a tıklayın.
  5. Tercih edilen ödeme yöntemini kullanarak yerelleştirme hizmetleri için ödeme yapın.
Not: Banka Havalesi ödeme yöntemi için ödemenin işlenmesi 3 iş gününe kadar sürebilir.

Görev Durumu

Oluşturulan görevlerin yerelleştirme ilerlemesini izlemek için şu adımları izleyin:

  1. Projenizi açın ve Görevler sekmesine gidin.
  2. Açmak için görevin adına tıklayın.
  3. Ayrıntılar bölümünde, Satıcı Proje Durumuna bakabilirsiniz:
    • Ödeme için bekleniyor – yerelleştirme hizmetleri ödenmedi
    • Ödeme devam ediyor – ödeme Fastspring (Crowdin’in ödeme işleme ortağı) tarafından işleniyor
    • Devam ediyor – ödeme işlendi ve Crowdin Dil Hizmetleri temsilcileri görev üzerinde çalışıyor
    • Tamamlandı – Görev üzerindeki çalışmalar eksiksiz olarak tamamlandı

Çeviri ve Düzeltme Okuması Süreci

Ödeme işlendikten sonra, Crowdin Dil Hizmetleri yöneticisi yeni görevler hakkında bir bildirim alacak ve yerelleştirme sürecini yönetmek için proje üyelerinize eklenecektir. Crowdin Dil Hizmetleri çevirmenleri doğrudan Crowdin Düzenleyicisinde çalışır, böylece kaynak dosyalara eklediğiniz tüm bağlam bilgilerine (örn. Ekran Görüntüleri, Etiketler vb.) onlar da erişebilir olacaktır.

İçerik yerelleştirme üzerinde çalışmak için Crowdin Dil Hizmetleri profiliyle Crowdin’de bir çevirmen oturum açacaktır. Yani Crowdin projenizde, Crowdin Dil Hizmetleri profili tarafından yapılan çeviri etkinliklerini göreceksiniz. İş başladığında, Crowdin’deki ilgili görev otomatik olarak Devam ediyor durumunu alacak ve iş bittiğinde görev Tamamlandı Satıcı Projesi Durumunu alacak.

Tartışmalar ve Yorumlar

Gerekirse, Yorumlar bölümünde önceden oluşturulmuş bir göreve bazı ayrıntılar ekleyebilirsiniz. Yorumlar, görev üzerinde çalışan bir çevirmene görünür olacak ve gerekirse Yorumlar bölümünde yanıt verebileceklerdir. Açıklamalar

Ayrıca Bakınız

Bu makale yararlı oldu mu?