Crowdin Enterprise'a Genel Bakış

Crowdin Enterprise, çevik yerelleştirme yönetimi için bulut tabanlı bir çözümdür. Crowdin Enterprise ile çeviri ve tamamlanmış çeviriler için içeriğin güncellenmesini otomatikleştirerek çok dilli ürünler oluşturmayı ve sürdürmeyi kolaylaştırabilirsiniz. Buna mobil uygulamalar, bulut ve masaüstü yazılımları, oyunlar ve yardım masaları, web siteleri, kullanıcı kılavuzları ve otomatikleştirilmiş e-postalar gibi ilgili tüm içerikler dahildir.

İhtiyaç duyulan kişileri ve kaynakları içeren birden çok ürünün yerelleştirmesini kolayca yönetin. Crowdin Enterprise’ın sunduğu özellikler ve bütünleştirmeler ile şirketinizde yerelleştirme üzerinde daha fazla denetim, esneklik ve özelleştirme elde edin.

Çevik Yerelleştirme Nedir?

Çevik yerelleştirme, dünya çapındaki müşterilerinizin kullanımına sunmak istediğiniz, sık sık güncellenen içerikle başa çıkmanıza yardımcı olan bir yaklaşımdır. Ürününüzü yerelleştirmeye karar verdiğikten sonra, onu bu şekilde tutmak ve yeni içeriğin de çok dilli olmasını sağlamak önemlidir. Bu genellikle yeni özellikleri, ürün güncellemelerini, belgeleri, web sitelerini ve kullanıcıya dönük diğer içerikleri içerir.

Siz yeni içerik oluştururken çevirmenler de çeviriler üzerinde çalışabilir, böylece paralel çalışarak işlerinizi daha hızlı halledebilirsiniz. En son içerik çevirmenler için neredeyse anında kullanılabilir olabilir ve otomatik olarak güncellenebilir. Bu sayede kendi çeviri ortamlarında anında çeviriye başlayabilirler. Aynı zamanda bütünleştirmeler ve diğer otomatikleştirme araçları aracılığıyla tamamlanmış çevirileri hızlı bir şekilde alabilirsiniz.

Bu yaklaşım, hangi içeriğin güncellendiğini, çeviri gerektirdiğini veya üretime hazır olduğunu takip etmeyi kolaylaştırır. Böylece yeni özellik yayımlanmaya hazır olduğunda, çeviriler paralel olarak yapıldığından sizi yavaşlatmayacaktır.

geliştirmeyle paralel çalışan yerelleştirme

Temel Özellikler ve Kavramlar

  • Kuruluşlar
    Bir kuruluş, şirketinizin etki alanını temel alabilir ve sadece davet edilen kişilerin, kullanıcı rollerine dayalı belirli izinlerle erişebildiği güvenli bir alandır. Her kuruluşun kendi çalışma alanı, kullanıcı yönetimi, yerelleştirme kaynakları, kuruluş ayarları vb. vardır. Her kuruluşun bir çalışma alanı olduğundan, tüm projeler depolanır ve buradan kolayca yönetilir.

  • Proje grupları
    Kuruluşunuzda projeler ve proje grupları oluşturun. Bunlara, ilgili projeleri bir araya getirebileceğiniz ve üyelere aynı anda birden çok projeye erişim izni verebileceğiniz klasörler gibi davranın.

  • Merkezi kullanıcı yönetimi
    Kişileri kuruluşunuza bir kez davet edin, ardından onları kolayca projelerinize, gruplarınıza ekleyin veya açılır listeden kuruluş üyelerini seçerek iş akışı adımlarına atayın. Belirli proje üyelerine, kendi seviyelerinde bir kuruluşu, grubu veya projeyi yönetme konusunda daha fazla yetki vermek için yönetici izinleri atayın.

  • İş akışları
    İş akışı, projenizdeki içeriğin geçtiği çeviri veya düzeltme okuması gibi adımlardan oluşan bir dizidir. Hem paralel hem de sonradan bağlanabilen sınırsız iş akışı adımlarını kullanabilirsiniz. İçerik akışını otomatikleştirmek için iş akışlarınızı özelleştirin ve her iş akışı adımı için ayrı kurallar ve izinler ayarlayın. Her adımın farklı hedef dilleri ve atananları olabilir.

  • Harici çeviri ajanslarıyla çalışın veya kendi çeviri hizmetlerinizi sağlayın
    Herhangi bir kuruluş aynı anda Satıcı ve Müşteri olabilir. Satıcı - profesyonel çeviri hizmetleri sunan bir kuruluştur. Müşteri - paylaşılan projelerin güvenli bir kopyasını veya çeviri ya da düzeltme okuması gibi bazı eylemler gerektiren iş akışı adımlarını paylaşan bir kuruluş. Her kuruluş aynı görünür ve aynı özelliklere erişime sahiptir. Tüm çeviriler kendi kuruluşunuz içinde de yapılabildiğinden, bir Satıcı kuruluşuyla çalışmak isteğe bağlıdır.

  • Birden çok Makine Çevirisi motorunu aynı anda kullanın
    Birden çok MÇ motorunu aynı anda aynı projeye ve dosyalara yapılandırabilir ve atayabilirsiniz. Bu, çeşitli durumlarda, örneğin farklı dilleri farklı MÇ motorlarıyla çevirmek istediğinizde kullanışlıdır. Şu anda şunları bağlayabilirsiniz: Microsoft Translator, DeepL Translator, Watson (IBM) Translator, ModernMT, Amazon Translate, Google Çeviri ve Google Cloud AutoML Translation.

  • Bütünleştirmeler ve otomatikleştirme teknolojileri
    Çeviri içeriğinin her zaman güncel olduğundan emin olmak için ürünlerinizi oluşturmak ve kaynak içeriğinizi Crowdin Enterprise’da saklamak için zaten kullandığınız araçları bağlayın. Daha ileri gidin ve ürününüzle Crowdin’de yapılan çevirilerin eşitlemesini otomatikleştirin. Tüm bunları ve hatta daha fazlasını varolan bütünleştirmeleri kullanarak yapın veya Crowdin Uygulamaları, API, CLI ve web kancalarını kullanarak kendi çözümlerinizi oluşturun.

  • Genişletilmiş API
    Crowdin Enterprise’ın web arayüzü aracılığıyla yapabileceğiniz neredeyse her şeyi yapın. Projelerinizi oluşturun, dosyaları yükleyin ve güncelleyin, çevirileri indirin ve kaynak dizgileri etiketleyerek ekran görüntülerini yükleyin. RESTful API’yi kullanarak Crowdin Enterprise’da kuruluşunuzu basit, programlı bir şekilde yönetin.

Kişiselleştirilmiş Tanıtım

Yaklaşık 30 dakikanız var ve yetenekli Müşteri Başarısı yöneticilerimizden birinin kuruluşunuzda size rehberlik etmesini ve en iyi uygulamaları uygulamanıza yardımcı olmasını mı istiyorsunuz? Kişiselleştirilmiş bir tura çıkmak ve kuruluşunuzdaki yerelleştirme projelerinin en iyi şekilde nasıl yönetebileceğinize ilişkin öneriler almak için devam edin ve Bir tanıtım planlayın.

Bu makale yararlı oldu mu?