Eğer varolan çevirileriniz varsa, bunları Crowdin Enterprise’daki projenize geçirebilirsiniz. Proje giriş’inden çevirileri olan dosyaları içe aktarın ya da Düzenleyicide belirli dosyayı açın ve buradan çevirileri yükleyin. En iyi uygulama, anahtar değeri yapısı olan çevrilmiş dosyaları yüklemek olacaktır.
Anahtar değeri yapısına sahip kaynak dosyaların çevirilerini kolayca yükleyebilirsiniz. Bu, şu dosya biçimlerini içerir: Android XML, macOS/iOS Strings, Stringsdict, JSON, Chrome JSON, GO JSON, i18next JSON, FBT JSON, XLIFF, XLIFF 2.0, Java Properties, Play Properties, Java Properties XML, RESX, RESW, RES JSON, YAML, INI, Joomla INI, JS, FJS, PO, TS, QT TS, Blackberry, Symbian, Flex, BADA, TOML, Coffee, DKLANG, XAML, SRT, VTT, VTT2, SBV, SVG, DTD, CSV, RC, WXL, Maxthon, Haml, XLSX, PLIST, PHP, ARB, VDF. Sistem, yüklenen çevirileri dizgi anahtarlarına göre eşler.
Tanımlı bir yapıya sahip olmayan dosyalar için çeviri yüklemesi, deneysel bir makine öğrenme teknolojisi tarafından gerçekleştirilir. Bu, şu dosya biçimlerini içerir: HTML, Front Matter HTML, Markdown, Front Matter Markdown, TXT, Genel XML, Web XML, DOCX, HAML, IDML, DITA, Wiki, FLSNP, MIF ve ADOC. En iyi sonuçları elde etmek için kaynak dosyalarla aynı veya mümkün olduğunca yakın dosya yapısına sahip çeviri dosyaları yüklemenizi öneririz.
Şu anda, bu özellik şu diller için kullanılabilir (dil çifti birleşimine bağlı olarak değil): Arapça, Basitleştirilmiş Çince, Geleneksel Çince, İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Japonca, Korece, Felemenkçe, Lehçe, Portekizce, Brezilya Portekizcesi, İspanyolca, Tayca, Türkçe ve Rusça.
Çevirilere sahip çoklu dosyaları yüklemek için şu adımları izleyin:
Çevirilere sahip bir dosyayı yüklemek için şu adımları izleyin: