Crowdin is a localization management platform that helps companies to translate their software. In this article, you will find an information how to make your contribution in the project localization as a translator.
The profile page is a place where you start working on Crowdin projects. All projects you have joined are listed in the Projects tab. Edit the profile adding your photo, full name, languages you know and other details.
Find the Crowdin project you would like to contribute to using the Search field in the header or the URL provided by the project manager. Not all projects can be found with the help of a Search field. The reason is that they are private and can be reached only via invitation link.
Visit our Showcases page where you can find a number of popular public projects, grouped by categories.
Before you start translating, some projects require a membership request to be approved by a project manager.
As a working space, use the Editor to suggest translations online. In the left section, you can see a list of strings in the selected file. An active one will be highlighted. All details about the string are shown in the central and right sections.
Collaborate with other project participants, vote for the most appropriate variants of translations, use the advantages of Glossary and Translation Memory. Refer to machine translations as a basis for your own suggestions.
You can download project files for offline translation if the project manager enabled public downloads. Use XLIFF file format that is supported by the majority of desktop localization tools for offline translation.
View your contribution to the projects you participate in. All your actions are recorded and displayed as an informative digest.