Dosyalar Yönetimi

You can manage all the project’s files via Content > Files. Burada, çeşitli desteklenen biçimleri kullanarak yerelleştirme için dosyaları el ile yükleyebilirsiniz. Dosyalar yüklendiğinde, dosyalarınızın kaç tane Dizgi içerdiğine ve her birinde kaç tane Düzeltim (değişiklik) yapıldığına bir göz atabileceksiniz.

If you want to configure an automatic files’ synchronization with your project, use the Integrations & API tab.

Dosyaları Önceliklendirme

Gerekli dosyanın yanındaki ok simgesine tıklayarak her dosya için belirli bir öncelik ayarlayabilirsiniz. Ardından çevirmenler, Dil sayfasında ve Düzenleyicide önceliklerine göre sıralanmış dosyaları görebileceklerdir.

Dosyaların aşağıdaki öncelikleri olabilir:

  • Düşük Öncelik– düşük
  • Medium Priority– medium
  • Yüksek Öncelik– yüksek

Dosya Ayarları

To access the configurations of specific files right-click on the necessary file or click next to it and then select Settings.

Title as it is Shown to Translators

Çevirmenlere ek ayrıntılar sağlamak için dosyalar için daha açıklayıcı başlıklar ayarlayın.

Not: Dosya başlığı sadece Crowdin Enterprise kullanıcı arayüzünde gösterilir ve gerçek dosyayı yeniden adlandırmaz.

Dosya Dışa Aktarma

Ortaya çıkan arşivde bir dosya adı veya tam yol tanımlayın, dışa aktarılan içeriğin yapısını göstermek için mevcut yer tutucuları kullanın.

Örneğin, Overview.csv kaynak dosyasını Ukraynaca çevirisi ile uygulamayla bütünleştirmeden önce Overview.ukrainian.csv olarak adlandırmak istediniz. Bu durumda, Çevirileri dışa aktarmadan sonra ortaya çıkan dosya’yı şuna ayarlamanız gerekir: Overview.%language%.csv.

Dosya dışa aktarma sırasında, varsayılan olarak Crowdin dil kodları eklenir. Bütün projede belirli dillerin özel olanlarını kullanmak için Dil Eşleme’yi ayarlayın.

Dosya Ayarları

Dosya Hedef Dilleri

Varsayılan olarak, kaynak dosyalar projenin tüm hedef dillerine çeviri için kullanılabilir. Dosya hedef dilleri listesinde dosyanızın çevrilmemesi gereken dillerin yanındaki onay kutularını temizleyin ve Kaydet’e tıklayın.

Dosyaları Yeniden Adlandırma

To change the file’s name, right-click on the necessary file or click next to it and then select Rename.

İlerlemeyi Denetleme

İhtiyaç duyduğunuz bir dal, klasör veya dosya için çeviri ve onay ilerlemesini denetleyebilirsiniz. Right-click on the needed branch, folder or file, and select the View progress. Her dil için kaç kelimenin çevrildiğini ve onaylandığını görmek için ilerleme çubuğunun üzerine gelin. To download translations for the chosen file, select required languages in the Details tab in the right-hand side menu, and click .

Files Progress

Kaynak Dosyaları Güncelleme

Kaynak dosyalardan birine yeni dizgiler eklediğiniz durumda, yeni eklenen dizgileri çevirmenlere görünür olması için güncellemek istersiniz. Right-click on the needed file, select Update, and then select the new file on your machine.

Eğer kaynak dizgilerin bazıları değiştirildiyse, sistem düzenlenen dizgilerin listesini içeren bir ileti öğesi gösterir. You’ll be able to choose which existing translations you want to keep without changes (Current strings column) and whether you want to keep or remove approvals. Değiştirilen diğer dizgilerin çevirileri kaldırılacaktır.

Files Update

Önceki Sürümleri Geri Yükleme

Kaynak dosyayı her güncellediğinizde, yeni bir düzeltim oluşturulur. Dosyanızı önceki düzeltimine geri yüklemek için Düzeltim sütununda gerekli dosyadaki rakama tıklayın. In the Revisions tab in the right-hand side menu, hover over the needed revision and click Restore next to it.

Files Restore

Dallar ve Klasörler

You can create branches and folders in the Files tab:

  • Create Folder– create folder
  • Create Branch– create branch

Dallar içeriğin farklı sürümlerini yönetmeye yardımcı olurken, klasörler içerik yapınızı temsil eder.

GitHub, Bitbucket veya diğer VCS bütünleştirmesini kullanırsanız genellikle Crowdin’deki dallar otomatik olarak oluşturulur. Yine de, eğer el ile dallar oluşturmanız gerekiyorsa, diğerlerinin tümü feature dalları olarak kabul edileceğinden, önce master dalını yüklediğinizden emin olun. Duplicates might be managed in the Project Settings by choosing the corresponding option for Duplicates.

Dizgiler Yönetimi

You can view all the project’s strings and manage strings settings via Content > Strings.

Dizgilerin Görünürlüğünü Değiştirme

Eğer bazı dizgiler çevrilmesi gerekmeyen veriler içeriyorsa (örn. yer tutucular, diğer teknik varlıklar), bunları çevirmenlerden gizleyebilirsiniz. Bunu yapmak için:

  1. Go to the Strings tab.
  2. Gerekli dizgileri seçin.
  3. Click .

Dizgileri Süzme

Varsayılan olarak, projenin tüm kaynak dizgileri Dizgiler sekmesinde görüntülenir. If necessary, you can filter out strings using the available filter options (Issues, Comments, Screenshots, Visibility and project labels).

Dizgi Düzenleme

There is a possibility to add context to the string and set the max. length of the translation.
Once the translation limits are exceeded, the system notifies the contributor that translation should be shorter.

Bazı dosya biçimleri, kaynak metinleri doğrudan Crowdin’de düzenlemeye (ekleme, silme ve değiştirme) izin verir, böylece kaynak dosyayı Dosyalar sekmesinde güncellemeden gerekli düzeltmeleri yapabilirsiniz. Aşağıdaki tam listeyi gözden geçirin:

  • CSV
  • RESX
  • JSON
  • Android XML
  • iOS strings
  • PROPERTIES
  • XLIFF

To edit some particular word or phrase that appears in multiple source strings, you can use Find and replace in the Strings tab.

Etiketler

Dizgilere bağlam eklemenin veya bunları belirli konulara göre düzenlemenin kolay bir yolu için projenizde etiketleri kullanın. Etiketler aynı zamanda çeviri ve düzeltme okuması görevleri oluştururken veya Gelişmiş Süzgeç yardımıyla Düzenleyicide belirli dizgileri ararken de faydalıdır.

Proje Etiketlerini Yönetme

Proje etiketleri oluşturmak, düzenlemek veya kaldırmak için şu adımları izleyin:

  1. Go to the Strings tab.
  2. Click Project labels.
  3. Görünen ileti öğesinde, yeni etiketler ekleyin, varolanları düzenleyin veya kaldırın.

Dizgilere Etiketleri Ekleme

Dizgilere etiketleri ekleyebileceğiniz birkaç olası yol vardır.

  • Dizgiyi Düzenle ileti öğesi aracılığıyla tek seferde bir dizgiye etiket ekleyin
    • Right-click on the string in the list and select Edit
    • Etiketler alanında gerekli etiketleri seçin
    • Kaydet’e tıklayın

  • Add labels to multiple strings via Manage strings labels dialog
    • Aynı etiketleri eklemek istediğiniz birkaç dizgiyi seçin
    • Click
    • Eklenecek etiketler alanında gerekli etiketleri seçin
    • Kaydet’e tıklayın

Change Scheme for XML, CSV, and XLSX Files

You might want to update XML, CSV, or XLSX files and change the currently set configuration. The scheme update might be needed when you add a new target language to your Crowdin project.

To change the scheme for your source file, follow these steps:

  1. Right-click on the needed files and select Change scheme.
  2. Select the new file on your machine.
  3. Set the new configuration/template for the file correspondingly.
Note: You can't edit the existing configuration template. Instead, you can remove it or create a new one.

Ayrıca Bakınız

Bu makale yararlı oldu mu?