Create and assign tasks for translating or proofreading content to specific project members or vendors. You can set due dates, split words among assignees, receive notifications about task changes and updates, and discuss tasks with other project members in the comments.
Splitting files between several members allows you to speed up the translation or proofreading process.
To split files between several members select Split files in the Assign users dialog. You can set the approximate amount of words for each assignee.
Sequential tasks streamline the management of translation and proofreading processes in a structured, step-by-step manner. This feature is particularly useful for managing content that requires translation followed by proofreading, ensuring a smooth workflow.
Once created, sequential tasks are represented on the Tasks Board, displaying both the translation task and its linked pending proofreading task.
The concept of sequential tasks is based on two primary approaches:
Creating a translation task with its associated pending proofreading task:
Creating a proofreading task and linking it to a translation task:
Sequential tasks are available for the following task types:
The task board allows you to see all the tasks in the project. To see the task details, click on the top of the needed task.
Use a filter to check the tasks assigned to a particular person.
To change the task details, follow these steps:
To change the task status, select the task assigned to you and drag it to the column with the status you need.
To close the task when it’s ready, move it to the Done column and click Close Task.
To see the list of closed tasks, go to the Closed Tasks tab.
To see all the tasks assigned to you, go to your Workspace and select Tasks on the left.
You can see your tasks in the following two tabs:
Q: How do the source file updates affect the existing translation and proofreading tasks?
A: After the source file update, the list of source strings included in the task will be updated in the following way:
If the source file is restored to the revision containing the removed strings, they will reappear in the task.