Frammento di Codice per i Controlli QA Personalizzati

I controlli di assicurazione della qualità (QA) personalizzati aiutano i clienti e i traduttori a correggere errori di ortografia, punteggiatura, terminologia, formattazione e altro. Il Frammento di Codice è un pezzo di codice che aiuta a creare controlli QA personalizzati e integrarli a Crowdin.

Parametri del Frammento di Codice

Il Frammento di Codice è basato su JavaScript. Include un oggetto crowdin e un numero di proprietà. Per creare il frammento di codice, usa questo modello dell’oggetto per l’inserimento del codice:

object crowdin {
 object file {
   string name,
   string fullName,
   string branch,
   string type
 }
 string sourceLanguage,
 string targetLanguage,
 object context {
   string context,
   ?int maxLength,
   ?string pluralForm,
   ?string identifier
 },
 string contentType,
 string source,
 string translation
}

Trova l’esempio di un frammento di codice del controllo QA personalizzato nell’Editor Script di Crowdin. Usa il link per vedere la struttura del frammento di codice, modificalo con i tuoi dati e verifica che il tuo codice sia corretto.

Richiesta Frammento di Codice

La richiesta del frammento di codice include le chiavi sotto elencate:

  1. file.name – nome del file sorgente
  2. file.fullName – percorso completo al file sorgente nel progetto (ramo escluso se presente)
  3. file.branch – nome del ramo in cui è memorizzato il file sorgente
  4. file.type – tipo di file sorgente
  5. sourceLanguage: Il codice di Crowdin per la lingua di origine del progetto
  6. targetLanguage: Il codice di Crowdin per la lingua di destinazione del progetto
  7. source – testo sorgente
  8. translation – stringa tradotta
  9. context.context – contesto della stringa sorgente
  10. context.maxLength – lunghezza massima della stringa tradotta
  11. context.pluralForm – pluralForm indica quale forma plurale si sta traducendo al momento
  12. context.identifier – identificativo (chiave) della stringa sorgente
  13. contentType – la stringa può includere uno dei seguenti 3 tipi:

    • testo/semplice
    • application/vnd.crowdin.text+plural
    • application/vnd.crowdin.text+icu

Visualizza l’esempio di frammento di codice della richiesta:

{
   "file": {
     "name": "strings.json",
     "fullName": "backend/strings.json",
     "branch": "master",
     "type": "json"
   }
   "sourceLanguage": 'en',
   "targetLanguage": 'de',
   "context": {
     "context": "backend.string.example.plain",
     "maxLength": 10,
     "pluralForm": 'one',
     "identifier": "6a1821e6499ebae94de4b880fd93b985"       
   },
   "contentType": 'application/vnd.crowdin.text+plural',
   "source": '{"one":"Password", "other":"Password"}',
   "translation": 'das Passwort '
}

Risposta del Frammento di Codice

Dopo aver eseguito il frammento di codice, dovrebbe restituire la risposta, che i controlli QA personalizzati siano riusciti o meno:

  • L’oggetto di risposta dovrebbe contenere la proprietà success booleana indicante se i controlli QA siano riusciti. Ad esempio:
{
  "success": true
}
  • Nel caso in cui i controlli QA siano falliti, il “messaggio” della proprietà sarà mostrato al traduttore. Per esempio:
{
  "success": false,
  "message": "La frase inizia con uno spazio, sei pregato di rimuovere 1 spazio all'inizio della traduzione.",
  "fixes": [
     {
          "from_pos": 0,
          "to_pos": 1,
          "replacement": ""
     }
  ]
} 
  • I controlli QA di Crowdin possono anche restituire gli errori e le istruzioni automatiche di correzione all’editor. Se possibile, si consiglia di includere la proprietà fixes (un insieme di oggetti) poiché può risparmiare molto tempo e sforzi per i traduttori.
{
     "from_pos": 0,
     "to_pos": 1,
     "replacement": ""
}

from_pos è una posizione del carattere nella stringa di translation dove inizia la sostituzione. to_pos è la fine della posizione del carattere. La proprietà replacement è il testo che dovrebbe esser posto tra from_pos e to_pos.

Vedi Anche

Questo articolo è stato utile?